《溪庵放言十首·其三》全文
- 翻译
- 我想要效仿陶潜归隐田园
不再像王翰那样选择邻居
- 注释
- 拟:模仿,效仿。
拉:拉拢,吸引。
陶潜:东晋诗人,以隐居著称。
社:古代农村的公共组织或聚会地点。
消:消除,不再。
王翰:唐代诗人,以《凉州词》闻名。
卜邻:选择邻居。
华胥国:传说中的理想国,比喻美好的梦境。
无德:没有美德,品德不高。
薰:熏陶,影响。
晋鄙人:指晋国的普通人,泛指世人。
- 鉴赏
这是一首充满了哲理和情感的诗句,出自宋代诗人刘克庄之手。诗中“拟拉陶潜入社,不消王翰卜邻”两句表达了诗人想要效仿古代隐逸陶渊明的生活态度,希望能够远离尘世的纷扰,与自然和谐共处,同时也表明了对当时社会某些不合理现象的无奈与批判。其中“拉”字用得恰到好处,既有邀请陶渊明一起归隐的意味,也透露出一种强烈的愿望。
接下来的“有梦通华胥国,无德薰晋鄙人”则更深了一层,诗人通过梦境表达了自己对于理想世界的向往之情。华胥国是古代传说中的仙界,代表了一个纯净和谐的理想空间。诗人有幸在梦中与之相通,体现了对美好生活的渴望。然而紧接着“无德薰晋鄙人”则是一种自我反省和社会批判,表达了诗人对于无法为世人所接受、没有能力去改变周围世界的无奈与自责。
整体而言,这两句诗展示了诗人内心的矛盾与挣扎,他既向往于超脱尘世的理想生活,又对现实中的自身处境和社会责任感到无力。通过这样的抒情,诗人展现了一种深刻的人生感悟和哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
风
洪武丁卯闰月终,暴风忽从鬼户作。
故人不来君子藏,巽二踊跃蜚廉恶。
或嘘或啸或怒号,匪雄匪刚匪羊角。
倒掀渤澥鼓雷霆,簸荡堪舆撼山岳。
万顷嘉禾尽偃如,十围古树犹拔却。
塔轮震堕声铿鍧,屋瓦乱飞势挥霍。
鸟雀惊仆浑已僵,虎豺战慄如可缚。
万民失色一翁云,八十七年无此若。
小斋斗大容老夫,斜雨敲窗打床脚。
径侵衣被及琴书,毒甚卷茅欺我弱。
何不广莫扫兵尘,何不仲夏驱炎熇。
尚忆当年歌汉皇,普天率土皆安乐。