恐有长江使,金钱愿赎龟。
《江行无题一百首·其六》全文
- 翻译
- 傍晚时分,渔夫感到欢喜
因为他的渔网沉甸甸的,想收却有些迟疑
- 注释
- 渔父:指打鱼的人。
罾:古代一种用木架撑开的方形渔网。
欲收迟:想慢慢收网。
长江使:可能指长江里的神灵或使者。
金钱:古代货币,此处象征财富。
赎龟:用钱买下网中的龟,可能寓意释放生灵。
- 鉴赏
这是一首描绘晚上渔父收网的诗句,表达了渔父对于即将到来的丰厚 收获感到喜悦,但同时也担忧可能会有长江水利官员前来征税,因此渴望用金钱换取免除对龟鳍(一种捕鱼工具)的征收。
诗句中“罾重欲收迟”表现了渔父对于即将到来的丰收的期待和喜悦,同时也流露出他不愿意急于收网,希望多获取一些财富。"恐有长江使"则透露了渔父对外界压力的忧虑,担心官府会来征税或是干预他的生计。
而“金钱愿赎龟”这一句,则表达了渔父希望能够用金钱来换取免除对于他捕鱼工具的征收,以维持自己的生活和工作。这不仅反映出古代农夫对土地的依赖,也揭示了当时社会中农民与官府之间的微妙关系。
这首诗通过渔父的情感变化,展现了唐代普通百姓对于生活和生计的担忧,以及他们对于自由劳作和减轻税负的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢