《偶成》全文
- 注释
- 蝶:蝴蝶。
变化:形态变化。
多:很多。
胶网:比喻复杂多变。
鱼:鱼儿。
飞升:为了飞翔。
曝鳞:展露鳞片。
冥鸿:大雁(因其高飞不受人间纷扰,常用来象征隐逸或超脱)。
羡慕:向往。
世间:人间。
矰弋:古代射鸟的短箭,这里泛指猎捕。
莫相亲:不亲近,不被猎捕。
- 翻译
- 蝴蝶因为形态多变如同胶网般复杂
鱼儿为了飞翔,竟展露出了鳞片
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人姜特立的《偶成》,通过对蝴蝶和鱼的描绘,展现出生命的多样性和命运的无常。首句“蝶因变化多胶网”形象地写出了蝴蝶因为形态多变而容易陷入罗网的困境,暗寓人生中易受外界诱惑或陷阱所困。次句“鱼为飞升却曝鳞”则以鱼儿试图飞升却暴露鳞片的场景,寓意追求超越自身能力的事物往往会带来困扰。
后两句“唯有冥鸿无羡慕,世间矰弋莫相亲”进一步深化主题,冥鸿即大雁,它们翱翔天际,不羡慕世俗的浮华,也不轻易接近可能带来危险的弓箭(矰弋)。诗人借此表达对超脱尘世、自由自在生活的向往,同时也揭示了人应知足常乐,避免陷入欲望的束缚。
整体来看,这首诗寓言深刻,语言简洁,通过自然景象寄寓人生哲理,具有较高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵德友惠黄雀
兴来把酒杯,径欲连台拗。
聊用资吟哦,岂谓贪醉饱。
晨起秋思清,茶罢诗肠搅。
筠斋伫远思,诗筒驰速巧。
饷我晚田雀,如鹰初脱爪。
惠我长城句,如栋略无桡。
雀命虽甚微,饥驱亦良挠。
何异不农耕,而乃窃禄稍。
哦诗思陶谢,论交怀管鲍。
只消寄诗篇,断不厌煎炒。