《嘉禾百咏·其四十一列岫亭》全文
- 翻译
- 我们的州风景优美,只是缺少青山的映衬。
忽然间,洞庭湖的景色出现了,仿佛在一瞬间带来欢笑。
- 注释
- 吾州:我们的州。
风物:风景。
好:优美。
惟是:只是。
欠:缺少。
青山:青翠的山峦。
忽有:忽然出现。
洞庭色:洞庭湖的景色。
来从:从……中来到。
一笑间:一瞬间,或指欢笑。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家张尧同所作,收录在他的《嘉禾百咏》中。从这四句话来看,诗人表达了对家乡自然风光的赞美之情,同时也流露出一丝缺憾。
"吾州风物好,惟是欠青山。" 这两句描绘出了诗人所在之地风物的秀丽,但同时也透露了一种不满足,觉得只有山川的缺失使得这美景不够完整。
"忽有洞庭色,来从一笑间。" 这两句则转而表达了诗人的喜悦之情。在某个瞬间,一位女子或者是自然风光展现出如同洞庭湖一般的美丽景象,这份美好让人不禁露出了满意的微笑。
整体来看,诗中蕴含着对家乡的深厚情感和对完美风光的向往。通过这简洁优美的语言,读者可以感受到诗人的情感波动,以及他内心对于美好事物的追求与赞颂。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
两过黄伯厚皆不遇留诗别之
两过安禅寺,皆言尚未归。
情知相见近,犹欲复来辞。
滩浅舟行涩,风轻雨下微。
白云回首地,天阔柳丝丝。