吾手幸未废,杯来何不持。
- 诗文中出现的词语含义
-
崇高(chóng gāo)的意思:指高尚、伟大、崇高的品质或境界。
儿时(ér shí)的意思:指人的童年时光,也表示人生经历中美好的回忆。
何况(hé kuàng)的意思:更不用说;更何况
何不(hé bù)的意思:表示提出建议或劝告,意思是为什么不去做某件事情。
见人(jiàn rén)的意思:指人们相互见面,互相交往的情景。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
年所(nián suǒ)的意思:指时间过得很快,一年转瞬即逝。
气力(qì lì)的意思:指体力和精力。
前知(qián zhī)的意思:事先知道或预测到。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
三皇(sān huáng)的意思:指古代中国传说中的三位伟大的帝王,即伏羲、神农、黄帝。
丧乱(sāng luàn)的意思:形容社会秩序混乱,人民生活困苦。
深拱(shēn gǒng)的意思:尊敬地行礼
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
所见(suǒ jiàn)的意思:所看到的事物或情况。
童儿(tóng ér)的意思:指年幼的孩子,也可泛指年轻人。
五帝(wǔ dì)的意思:指中国古代传说中的五位伟大的帝王,也可以泛指古代的帝王统治者。
仙真(xiān zhēn)的意思:形容人或事物非常美好、完美,超越尘世的境界。
学仙(xué xiān)的意思:指通过学习和修行,追求成为仙人或达到仙人的境界。
阴陵(yīn líng)的意思:指事物被埋没、被遗忘的状态。
愚痴(yú chī)的意思:愚痴是指人愚笨、愚蠢的状态或行为。
追忆(zhuī yì)的意思:回忆往事,怀念过去。
- 翻译
- 去年还见到的人,今年忽然不见了。
更何况已经过去了六十年,回忆起童年的时光。
三皇和五帝,哪里去找寻尧和羲这样的贤君。
说古人能长生不老,去学仙道真是愚蠢无知。
地位高的人难以亲近,战乱中的困苦难以预知。
如果气力还能支撑,为何不唱那匹名叫阴陵骓的马的歌。
我的双手还好使,酒杯拿来我为何不能举起。
- 注释
- 去年:过去的一年。
忽:突然。
六十年:很长时间。
童儿时:童年时期。
三皇:古代传说中的三位圣王。
五帝:古代五个德高望重的君主。
尧:远古贤君。
羲:羲和,传说中的太阳神。
不死:长生不老。
愚痴:愚蠢。
崇高:高位者。
深拱:难以接近。
丧乱:战乱。
气力:体力。
阴陵骓:古代名马。
手:双手。
废:无力。
持:拿起。
- 鉴赏
这首诗是一位词人在对过往的回忆和对生命无常的感慨中,表达了自己对于时间流逝、人事变迁以及追求长生不老的复杂情感。诗人通过对比去年与今年之间人的变化,引出了六十年的漫长岁月,以及童年时期的美好记忆。
接下来,诗人提及了远古时代的三皇五帝,并将他们安置在尧舜之世,这是一个理想化的黄金时代。然而,即便是在这样的背景下,诗人也不免对“不死”的追求持有怀疑态度,将其视作愚蠢之举。
“崇高易深拱”一句,可能在描绘一种超脱世俗、难以预知的境界。紧接着,“气力傥可恃,不歌阴陵骓”则表达了诗人对自身生命力的自信和对于不必歌颂那些早逝者的豁达。
最后,诗人的手未废,仍能举杯,这是对自己生活状态的一种肯定,也是一种对酒的渴望。整首诗流露出一种淡定的情怀,以及对人生易逝、应尽情享乐的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵俞东村雨中见寄
九月风雨交,秋色已云暮。
砰湃惊波涛,冥濛杂烟雾。
排兵蚁方酣,逐妇鸠转怒。
䴏去承尘空,马踬障泥污。
敛揫缩众手,饮啄饱群嗉。
鬼愁阴多哭,儿闻夜常怖。
凉生墨池鱼,润逼管城兔。
忧怀不可适,高情尚能赋。
- 诗词赏析