已疑月避张灯夜,更似花输舞雪天。
- 诗文中出现的词语含义
-
促坐(cù zuò)的意思:催促坐下,形容迫不及待地等待或急于行动。
当夕(dāng xī)的意思:指当天晚上或黄昏时刻。
灯夜(dēng yè)的意思:灯夜指夜晚的时候照明的灯火。在成语中,灯夜常常用来形容夜晚的景象或者表示人们夜间的活动。
禁春(jìn chūn)的意思:禁止春天的到来,指阻止春天的到来或者对春天的期待。
流风(liú fēng)的意思:指流动的风,形容风势强劲、迅猛。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
弦管(xián guǎn)的意思:指琴弦和管乐器,比喻音乐演奏中的技巧或技艺。
笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。
新诗(xīn shī)的意思:指创作于近代的诗歌形式,与古代诗歌形式相对。
行雨(xíng yǔ)的意思:行雨指行走之间下雨,形容行走时突然遇到雨天。
银釭(yín gāng)的意思:指的是白银制成的烛台,比喻高尚的品质或者崇高的志向。
玉蕊(yù ruǐ)的意思:形容美女的容貌娇美动人。
- 注释
- 弦管:音乐和乐器。
阗:热闹,满溢。
清尊:清酒。
促坐:围坐。
阑前:栏杆前。
疑:怀疑。
张灯:点亮灯火。
花输舞雪:花朵比不上舞动的雪花。
天:天空。
玉蕊:玉兰花。
禁春:经受不住春天。
瘦:形容人消瘦或事物衰败。
银釭:银灯。
新诗:新的诗歌。
秾艳:鲜艳繁盛。
桃李:比喻美女或才子。
行雨流风:形容美好的景象或人物。
妒妍:嫉妒美丽。
- 翻译
- 音乐和笑声突然停止,人们围坐在小栏杆前举杯畅饮。
仿佛连月亮都避开明亮的灯火之夜,更像花朵输给了飘落的雪花天色。
春天的玉蕊花儿凋零,就像我这般消瘦,夜晚的银灯照亮你,为你圆满。
新的诗句犹如盛开的桃花李花,唤起春雨春风般的美丽,提醒大家不要嫉妒它的娇艳。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅上元节(中国传统的上巳节,三月初三)夜晚的景象。开篇“弦管声停笑语阗,清尊促坐小阑前”写出了人们在夜色中聚集饮酒、听音乐的情景,这里已经是夜深人静之时,但依然可以感受到欢乐和谐的氛围。
接着,“已疑月避张灯夜,更似花输舞雪天”则描绘了夜晚的光影变化,月色被灯火所遮掩,或许诗人在暗示时间已经很晚,甚至可能是午夜时分。同时,这一句也让人联想到了纷飞的雪花和飘落的花瓣,增添了一种梦幻与浪漫的情趣。
“玉蕊禁春如我瘦,银釭当夕为君圆”这两句诗中,“玉蕊”指的是梅花,诗人用“玉蕊禁春”来形容自己内心的抑制和孤独,而“如我瘦”则是对自己身躯单薄的比喻。同时,“银釭当夕为君圆”中“银釭”指的是酒杯,诗人在此表达了要在这个夜晚里,将自己的忧愁和孤独通过饮酒来暂时忘却。
最后,“新诗秾艳催桃李,行雨流风莫妒妍”则展现了春意盎然的景象。诗人提到“新诗”,可能是在说自己即兴创作的诗歌,而“秾艳”形容这些诗歌色彩斑斓、生动活泼,能够激发桃李之花的竞相开放。
整首诗通过对夜晚聚会场景的描绘,以及春天的到来,展现了诗人对于生活美好时刻的感受和对个人内心世界的独特表达。这不仅是一次简单的社交活动,也是诗人情感与自然景象相融合的艺术体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢