《秋日出游戏作二首·其二》全文
- 翻译
- 淡淡的云层遮挡不住阳光,还没形成雨滴,
野外的水流不断侵蚀着沙滩,争先恐后地流入小溪。
- 注释
- 薄云:轻薄的云层。
韬:遮掩,隐藏。
未成雨:还没有形成雨。
野水:野外的溪流。
齧:咬,这里形容水流侵蚀。
沙:沙滩。
争赴溪:争着流向溪流。
书册:书籍。
懒看:懒得翻阅。
聊作伴:姑且作为陪伴。
酒壶:酒壶。
不饮:不喝酒。
亦常携:也常常携带。
- 鉴赏
这首诗描绘的是秋天的一个闲适场景。"薄云韬日未成雨",诗人以轻盈的薄云遮挡阳光却未至降雨,形象地写出秋日天空的多变和微凉。"野水齧沙争赴溪",则通过描绘河水在沙地上的流淌,展现出秋天溪流的活力与动态。
诗人的心情似乎并不受天气影响,"书册懒看聊作伴",他选择书籍作为陪伴,但并非为了阅读,而是作为一种消遣,反映出诗人此时的悠闲心境。"酒壶不饮亦常携",虽然没有饮酒,却常常带着酒壶,显示出诗人对酒的热爱和对闲暇时光的享受。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了秋日的景色,同时也透露出诗人淡然自得的生活态度。陆游的诗才在这首小品中得到了很好的展现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢