《有赠》全文
- 注释
- 别意:离别之情。
参差:错落不齐。
碧栏:绿色栏杆。
斜月:倾斜的月亮。
逼人寒:寒冷侵人。
钩帘:拉起窗帘。
双栖鹊:成对的喜鹊。
乍可:宁可,宁愿。
桃花:盛开的桃花。
隔雾看:隔着雾观赏。
- 翻译
- 离别的思绪在绿色栏杆边缠绕,户外斜月的冷光直逼人的肌肤。
拉起窗帘怕会惊动相依的喜鹊,宁愿隔着薄雾远远欣赏盛开的桃花。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜离别的场景。"别意参差绕碧栏",诗人以细腻的情感,通过"参差"一词,表达了离别时复杂的心绪在栏杆边缠绕,暗示了离愁的深重和难以言表。"外头斜月逼人寒",借景抒情,用冷月的寒光映照出离别的凄凉,更添了几分寒意。
"钩帘恐碍双栖鹊",诗人担心拉起窗帘会打扰到栖息的喜鹊,这不仅是对自然景象的描绘,也寓含着对和谐宁静生活的向往,以及对团圆的期待。"乍可桃花隔雾看",以朦胧的桃花比喻远方的爱人,表达出宁愿远远地欣赏,也不愿打破眼前可能的宁静,体现了诗人对距离美的微妙情感。
总的来说,这首诗通过写景和抒情,展现了离别时的微妙心境,以及对美好情感的珍视与留恋。赵崇鉘的笔触细腻而深情,让人感受到宋词中常见的婉约之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉陪李大夫九日宴龙沙
邦君采菊地,近接旅人居。
一命招衰疾,清光照里闾。
去官惭比谢,下榻贵同徐。
莫怪沙边倒,偏沾杯酌馀。