- 拼音版原文全文
连 日 风 雨 有 怀 沈 仲 良 欧 阳 全 真 宋 /赵 蕃 满 城 风 雨 重 阳 近 ,此 句 岂 惟 时 节 咏 。古 今 凡 历 几 诗 人 ,独 觉 柯 山 有 余 韵 。临 川 之 谢 东 莱 吕 ,往 往 怀 潘 用 兹 语 。我 尝 评 此 七 字 句 ,政 似 江 边 乌 臼 树 。去 年 此 节 虽 凄 凉 ,和 诗 有 沈 与 欧 阳 。今 年 愁 绝 不 可 道 ,三 人 各 在 天 一 方 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
愁绝(chóu jué)的意思:极度忧愁,悲伤到极点
东莱(dōng lái)的意思:指远离家乡,到了陌生的地方。
独觉(dú jué)的意思:指个人主观认识到某种情况或问题,而其他人却没有意识到。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
古今(gǔ jīn)的意思:古代与现代,过去与现在
和诗(hè shī)的意思:指多人共同创作一首诗,各人的才华得以充分展现。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
可道(kě dào)的意思:指言之有物,言之有据,言之有理。
临川(lín chuān)的意思:指临时担任某个职务或角色。
欧阳(ōu yáng)的意思:指人名,也指才华出众、聪明才智的人。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
岂惟(qǐ wéi)的意思:不仅仅是,不只是
七字(qī zì)的意思:形容内心不安、焦虑不定。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
诗人(shī rén)的意思:
[释义]
(名)写诗的作家。
[构成]
偏正式:诗(人
[例句]
曹操是一个军事家;也是一位诗人。(作宾语)时节(shí jié)的意思:指特定的季节或时期,也可指特定的时机。
天一(tiān yī)的意思:指天下第一,最优秀的人或事物。
往往(wǎng wǎng)的意思:常常,经常
往怀(wǎng huái)的意思:指某人离开或离去,心情沉重或不安。
乌臼(wū jiù)的意思:指黑色的臼,比喻人的智慧或才能。
一方(yī fāng)的意思:一方指一个地区或一个人。
重阳(chóng yáng)的意思:重阳指的是农历九月初九这一天,也称为重阳节。在中国传统文化中,重阳节是一个重要的节日,人们会登高、赏菊、喝菊花酒,寓意祈求健康长寿。
字句(zì jù)的意思:指字句或词句中的字和词。
满城风雨(mǎn chéng fēng yǔ)的意思:指某个地方或某个人受到了非常大的困扰或麻烦。
- 注释
- 满城:全城。
风雨:风雨交加。
重阳:农历九月九日,传统节日。
岂惟:岂止。
时节:季节。
古今:自古至今。
凡:总共。
历:经历。
几:几个。
诗人:文学创作者。
临川:地名,指江西临川。
谢东莱:谢某,东莱人,未详。
吕:吕姓诗人。
潘用兹语:引用或模仿潘岳的诗句。
评:评价。
七字句:七个字的诗行。
政:正。
似:像。
江边:河边。
乌臼树:一种落叶乔木,秋季果实变为黑色。
去年:去年。
凄凉:冷清、悲凉。
和诗:应和的诗作。
沈与欧阳:沈和欧阳,可能是两位诗人的名字。
今年:今年。
愁绝:极度忧愁。
不可道:无法用语言形容。
三人:指诗人自己和其他两人。
天一方:各自在远方。
- 翻译
- 满城风雨临近重阳,这岂止是对时节的吟咏。
从古至今有多少诗人,唯独觉得柯山的诗韵犹存。
临川的谢氏与东莱的吕姓诗人,常常怀想起潘岳,用他的诗句表达。
我曾评价这七个字的句子,正像江边那棵乌桕树。
去年此时虽然凄清,沈与欧阳也和诗回应。
今年的忧愁深重无法言说,我们三人各自在天的另一方。
- 鉴赏
赵蕃这首诗以"满城风雨重阳近"开篇,描绘出深秋时节风雨交加的景象,暗寓了诗人对重阳佳节的深深怀念。他指出这句不仅是写景,更是借景抒情,表达了对历代诗人的感慨,认为只有柯山诗人的作品余韵犹存。
接着,诗人提及临川的谢东莱和吕姓诗人,以及潘氏的诗句,暗示他们也有相似的情感寄托。诗人自评"政似江边乌臼树",将七字句比喻为江边孤独的乌桕树,形象地传达出自己内心的孤寂和对友人沈仲良、欧阳全真的思念。
诗中提到去年重阳虽然凄凉,但还有沈与欧阳的和诗相慰。然而今年,诗人内心愁苦难以言表,因为三位好友分隔天涯,增添了无尽的哀愁。整首诗情感深沉,通过风雨、节日和人事的交织,展现了诗人对友情的珍视和离别的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
仲冬朔日登湘南楼复用正父前韵
历遍江南处处山,峤南还得倚楼看。
化工此地无馀巧,爽气穷冬更逼栏。
官事随时宁解了,书盟平日未应寒。
相逢自有论文乐,只把空杯未碍欢。