鸾刀荐味下曲糵,酿久骨醉凝浮脂。
- 拼音版原文全文
饮 兵 厨 羔 羊 酒 宋 /晁 公 溯 沙 晴 草 软 羔 羊 肥 ,玉 肪 与 酒 还 相 宜 。鸾 刀 荐 味 下 曲 蘖 ,酿 久 骨 醉 凝 浮 脂 。朝 来 清 香 发 瓮 面 ,起 视 绿 涨 微 生 漪 。入 杯 无 声 泻 重 碧 ,仅 得 一 醉 夫 何 为 。君 不 见 先 王 作 诰 已 刺 讥 ,捂 为 为 此 尤 可 悲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
朝来(zhāo lái)的意思:指事物逐渐变好或发展的趋势。
得一(dé yī)的意思:得到一件宝贵的东西或成功的机会。
羔羊(gāo yáng)的意思:指年幼无知、易受欺骗的人。
骨醉(gǔ zuì)的意思:形容醉得非常彻底,如沉醉在美好的事物之中。
何为(hé wéi)的意思:指询问某事物的真正含义或定义。
后来(hòu lái)的意思:表示时间或顺序上在之后或之后的阶段
还相(hái xiāng)的意思:指回到原来的样子或状态,恢复正常。
可悲(kě bēi)的意思:形容情况或事物令人感到非常悲哀、可怜。
清香(qīng xiāng)的意思:指香气纯净、芳香宜人。
微生(wēi shēng)的意思:微小的生命
为此(wèi cǐ)的意思:为了这个目的;因为这个原因
无声(wú shēng)的意思:没有声音或没有发出声音。
先王(xiān wáng)的意思:指古代封建社会中的君主或帝王,也可以泛指古代有威望的君主。
相宜(xiāng yí)的意思:适合;相符合
重碧(zhòng bì)的意思:指对翡翠的珍视和重视。
- 注释
- 沙晴:晴朗的沙滩。
羔羊:小羊,此处指羊肉。
鸾刀:古代贵族使用的精致刀具。
曲糵:酿酒的原料,糵指发酵后的谷物渣滓。
骨醉:形容酒醇厚到连骨头都仿佛被醉倒。
清香:指美酒的香气。
微生漪:形容酒面上的小波纹。
重碧:形容酒色深绿。
刺讥:讽刺或尖锐的批评。
尤可悲:更加令人感到悲哀。
- 翻译
- 阳光下的沙滩草色柔软,肥美的羔羊肉和美酒更配
用珍贵的鸾刀切肉,加入酿酒的曲糵,长时间酝酿,连骨头都沉醉在醇厚的油脂中
早晨,清新的酒香从酒瓮散发出来,一看,绿色的酒液微微泛起涟漪
倒入杯中,酒无声地流淌,深绿色的液体,只求一醉,何必多问为何
您难道没看见,古代贤王的训诫已经含有讽刺,后人对此更是感到悲哀
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人享用美酒佳肴的场景,以羔羊肉和醇厚的酒为主题。"沙晴草软羔羊肥"写出了草原上阳光明媚,草地柔软,羊群肥壮的画面,营造出一种宁静而丰饶的氛围。"玉肪与酒还相宜"则强调了羔羊肉的鲜美与美酒的搭配,令人垂涎。
"鸾刀荐味下曲糵"描绘了切割羊肉的华丽场景,使用了珍贵的鸾刀,曲糵则是酿酒的原料,暗示了酒的精致。"酿久骨醉凝浮脂"进一步描述了酒的醇厚,饮后连骨头都仿佛被酒香浸润。
"朝来清香发瓮面"写早晨酒香从酒坛中溢出,"绿涨微生漪"则通过水面的微波,形象地表现出酒液的清澈。"入杯无声泻重碧"描绘了饮酒时的静谧与酒色的深沉。
最后两句"仅得一醉夫何为"表达了诗人对美酒的陶醉之情,以及在短暂欢愉中的自我放纵。"君不见先王作诰已刺讥,后来为此尤可悲"则借先王的告诫,暗示过度饮酒可能导致的后果,流露出一种警醒和反思的情绪。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了饮羔羊酒的享受,同时也寓含了对人生的哲理思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵仲明举西郊别墅
我闻脩竹阴,清邃不受暑。
安得十亩馀,其中创幽墅。
日长惟鸟声,昼静无人语。
习习来微风,萧萧堕寒雨。
呼儿出柴扉,垂纶坐沙渚。
斯志久未遂,世路今弥阻。
新诗何起予,风味胜清醑。
自怜拘一官,隐逸愧前古。
好梦只林泉,羁踪犹粪土。
岂能学贪夫,忘身徇圭组。