《贾天锡惠宝薰乞诗予以兵卫森画戟燕寝凝清香十字作诗报之·其六》全文
- 注释
- 林花:树林中的花朵。
飞片片:一片片地飞舞。
香:花香。
归:返回。
衔:用嘴叼着。
泥燕:衔泥筑巢的燕子。
闭閤:关闭门窗。
和:伴随。
春风:春天的风。
还:再,又。
寻:寻找。
蔚宗:古人名,这里可能指代诗人的灵感或前人诗作。
传:流传,传承。
- 翻译
- 花瓣随风飘落,燕子衔着花香筑巢。
关上房门静享春意,又想起蔚宗的诗篇。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春日景象,诗人以细腻的笔触赞美了自然与生活中的和谐。"林花飞片片",形象地写出花瓣随风飘落的场景,富有动态美;"香归衔泥燕",则借燕子衔着花香归来,暗示春天的气息和生命的活力。"闭閤和春风",诗人闭门静享这股清新的春意,与春风融为一体;"还寻蔚宗传",暗指诗人从这芬芳中联想到古代的典故,可能指的是《蔚宗传》中的故事,增添了文化内涵。
整首诗通过写实与象征相结合的手法,表达了诗人对季节更迭的感慨,以及对知识与文化的追求,体现了宋诗的雅致与哲思。黄庭坚的诗歌风格清新脱俗,善于捕捉生活中的细微之美,这首诗便是其这一特点的体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。