《皇帝阁立春帖子》全文
- 拼音版原文全文
皇 帝 阁 立 春 帖 子 宋 /王 曾 北 陆 凝 阴 尽 ,千 门 淑 气 新 。年 年 金 殿 里 ,实 字 贴 宜 春 。
- 注释
- 北陆:北方。
凝阴:阴霾。
尽:结束。
千门:千家万户。
淑气:清新之气。
新:清新。
年年:每年。
金殿:皇宫。
宝字:吉祥的文字。
贴:贴上。
宜春:适合春天,通常指春联。
- 翻译
- 北方的阴霾天气已经结束,千家万户充满了清新的气息。
每年的这个时候,皇宫里都会贴上吉祥的春联。
- 鉴赏
这首诗描绘了皇宫在立春时节的盛况。"北陆凝阴尽,千门淑气新"写出了立春后冬日阴霾尽去,春意盎然之景。"年年金殿里,宝字贴宜春"则表达了每到立春,皇帝在金碧辉煌的宫殿中张贴着有祝福吉祥意义的春帖。
诗人通过对皇宫春节装饰的细致描绘,展现了宋代宫廷生活的奢华与严谨,同时也反映出古人对时节更替、自然循环的关注和庆贺。语言精炼,意境祥和,体现了作者对皇室礼仪文化的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
丙子三月三日用杜少陵韵
百尺楼前春正新,天公有意娱老人。
长林丰草乐更真,花气芬芳草色匀。
开门扫径邀青春,衰年有梦仍绂麟。
昼长何所事,如渑美酒时沾唇。
酒罢何所之,孙曾四五常随身。
残山剩水日相亲,墙东避世非避秦。
举头叹彼衔芦雁,翻身喜若纵壑鳞。
有时溪边閒濯足,有时石上间垂纶。
瓦盆石鼎无纤尘,黄粱春韭殊甘珍。
阳春有脚花有神,寻芳常涉桃花津。
花下持螯日几巡,洼尊泥饮草为茵。
唾壶间击歌采蘋,漉酒尚有头上巾。
坦荡荡兮,不知何以拟其伦。
难窥测兮,生平不喜亦不嗔。
- 诗词赏析