《浙江小矶春日》全文
- 拼音版原文全文
浙 江 小 矶 春 日 宋 /范 成 大 客 里 无 人 共 一 杯 ,故 园 桃 李 为 谁 开 ?春 潮 不 管 天 涯 恨 ,更 卷 西 兴 暮 雨 来 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不管(bù guǎn)的意思:表示不论什么情况或条件,都不在意或不顾及。
春潮(chūn cháo)的意思:形容事物蓬勃发展的势头或气势如潮的景象。
故园(gù yuán)的意思:指故乡或家乡。
客里(kè lǐ)的意思:指在他乡或他人的地盘上,作客或居住。
暮雨(mù yǔ)的意思:指在傍晚或黄昏时下的雨。也用来比喻最后的希望或最后的机会。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
西兴(xī xīng)的意思:指人们的欢乐、兴奋之情。
一杯(yī bēi)的意思:一杯通常指一杯酒,也可指一杯茶或其他饮料。在成语中,一杯表示一种情感或状态。
- 注释
- 客里:旅居他乡。
共:一起分享。
故园:故乡。
桃李:桃花和李花,象征春天和家园。
为谁开:为谁而开放。
春潮:春天的潮汐。
天涯:遥远的地方。
恨:离愁别绪。
更:更加。
捲:卷起。
西兴:地名,在浙江杭州附近。
暮雨:傍晚的雨。
- 翻译
- 在异乡没有朋友共享美酒,故乡的桃花李花为谁而盛开。
春天的潮水不顾及远方的离愁,还带来更多傍晚的雨从西兴涌来。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人客居他乡,身处异乡无法与人共享一杯酒的孤独情境。他思念着故乡的桃李花开,然而那些美景似乎并不理解他的离愁,春潮带着西兴的暮雨涌来,更增添了诗人内心的凄凉。诗人通过写景抒发了对故乡的深深怀念和羁旅中的孤寂之情。范成大的这首《浙江小矶春日》以简洁的语言,展现了春天景色中的离别之苦,具有浓厚的思乡之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
既四月末予西轩牡丹一枝最后开与戎葵掩映特盛时叔铭适自保定归隐若有相待之意因命酌快赏叔铭再用前绝句韵为寄兴不能已仍用韵奉荅并忆吕本拙佥宪按事中山未还归日当共一笑云
戎葵花早牡丹迟,刚值先生下马时。
不便破除千斛酒,也应勾引数篇诗。