- 拼音版原文全文
酬 范 中 丞 见 唐 /费 冠 卿 花 宫 柳 陌 正 从 行 ,紫 袂 金 鞍 问 姓 名 。战 国 方 须 礼 干 木 ,康 时 何 必 重 侯 嬴 。捧 将 束 帛 山 僮 喜 ,传 示 银 钩 邑 客 惊 。直 为 云 泥 相 去 远 ,一 言 知 己 杀 身 轻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
传示(chuán shì)的意思:传递信息或者教导他人。
从行(cóng xíng)的意思:指按照既定的次序或步骤进行,不得有所偏差。
何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
花宫(huā gōng)的意思:指人的容貌或风度美丽、宜人。
康时(kāng shí)的意思:安定、平安的时光
柳陌(liǔ mò)的意思:柳陌是指柳树成行,道路两旁的景象。形容景色美丽、宜人。
山僮(shān tóng)的意思:指年少的山村男孩。
束帛(shù bó)的意思:束帛指的是古代礼仪中将礼物用帛布包裹起来,表示对他人的尊敬和祝福。这个成语引申为对人以礼相待,对待他人应当恭敬有礼。
相去(xiāng qù)的意思:指两者之间的差距或距离。
姓名(xìng míng)的意思:指一个人的姓和名字,用来表示个人身份。
邑客(yì kè)的意思:指在外地居住的人。
一言(yī yán)的意思:一句话,一番话,一番言论
银钩(yín gōu)的意思:指用银制成的钩子,比喻文采出众、书法绝妙。
云泥(yún ní)的意思:比喻差别极大,相差悬殊。
战国(zhàn guó)的意思:指中国历史上战国时期七雄争霸的局面,也用来形容割据混乱、争斗激烈的局面。
知己(zhī jǐ)的意思:指真正了解自己、与自己心灵相通的朋友。
重侯(zhòng hòu)的意思:指对重要的官职或职位非常渴望。
- 注释
- 花宫柳陌:形容春天盛开的花朵和繁华的街道。
紫袂金鞍:紫色衣袖和金色马鞍,象征贵族或显赫人物。
干木:战国时期贤者,以德行著称。
侯嬴:战国时期魏国的大臣,以智谋和节操闻名。
束帛:古代的礼物,一束帛丝,表示尊重和诚意。
银钩:可能指信件上的标记,显示发送者的身份。
云泥:比喻地位的高低,云在上,泥在下。
知己:了解并深深信任的朋友。
- 翻译
- 正值春色满园花开柳绿,我骑着紫色衣饰的骏马游走,询问着路人的名字。
在战国这样的乱世,我们需要像干木那样有德行的人来引导礼仪,而并非一定要看重权贵如侯嬴的地位。
捧着礼物的山中童子因这份厚礼而欣喜,城镇的宾客看到银钩标记的信件也感到惊讶。
只因我们的身份天差地别,但只要有知己的理解,即使牺牲生命也在所不惜。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人费冠卿的作品,名为《酬范中丞见赠》。诗中的意境优美,语言华丽,是一首典型的唐诗。
“花宫柳陌正从行”,这里的“花宫”指的是皇宫,而“柳陌”则是春天柳絮飞舞的景象,“正从行”表明诗人正在参与某种正式的活动或仪式。这两句描绘了一幅生动的画面,展现了当时盛世的繁华与节日的喜庆气氛。
“紫袂金鞍问姓名”,这里的“紫袂”指的是官员所穿的紫色官服,“金鞍”则是装饰精美的马具。这两句表达了对遇见的人物身份和地位的询问,通过对服饰和车马的描述,突出了对方的尊贵。
“战国方须礼干木,康时何必重侯嬴”,“战国”指的是战国时代,而“康时”则是泛指太平盛世。“礼干木”和“重侯嬴”都是历史上的典故,分别用来比喻不必过分隆重的礼节。这两句通过对历史的引用,强调了在太平之世,不需要像过去那样极尽繁文礼仪。
“捧将束帛山僮喜,传示银钩邑客惊”,这两句描写了诗人收到朋友赠送的礼物时的情景。“捧将”是捧着,“束帛”指的是捆绑好的丝织品,“山僮喜”则是高兴地接受,而“传示银钩邑客惊”则表达了诗人在展示这份珍贵礼物给周围的人时,他们的惊讶。
“直为云泥相去远,一言知己杀身轻”,这里的“云泥”比喻朋友之间的关系远离,“一言知己”意味着一句话就能理解彼此的心意,而“杀身轻”则表达了为了知己不惜牺牲生命的决心。这两句抒发了诗人对深厚友谊的珍视,以及愿意为之付出一切的情感。
整首诗通过对当时社会生活的描绘,表现了诗人的交游广阔和情感深沉,同时也反映了唐代社会上层人物之间交流礼尚往来的风气。
- 作者介绍
- 猜你喜欢