- 拼音版原文全文
次 韵 钱 越 州 见 寄 宋 /苏 轼 莫 将 牛 弩 射 羊 群 ,卧 治 何 妨 昼 掩 门 。稍 喜 使 君 无 疾 病 ,时 因 送 客 见 车 轓 。搔 头 白 朆 秋 无 数 ,闭 眼 丹 田 夜 自 存 。欲 息 波 澜 须 引 去 ,吾 侪 岂 独 坐 多 言 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
闭眼(bì yǎn)的意思:闭上眼睛,不看或不理会。
波澜(bō lán)的意思:形容事物变化起伏不定,波动不安定。
车轓(chē fān)的意思:形容人的品行高尚、举止端庄。
丹田(dān tián)的意思:指人体腹部下丹田穴,是道家修炼内功的重要部位。也比喻人的精神力量、气质和心灵的根据。
独坐(dú zuò)的意思:独自坐着,不与他人交往。
多言(duō yán)的意思:多说话或多发表意见
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
疾病(jí bìng)的意思:疾病是指身体上的不适或病痛。
牛弩(niú nǔ)的意思:形容人的力量或技能非常强大。
岂独(qǐ dú)的意思:不仅仅,不止于此
搔头(sāo tóu)的意思:用手指甲或物体轻轻地搔头,表示犹豫、为难或困惑。
使君(shǐ jūn)的意思:指能够任用、派遣的官员或人才。
时因(shí yīn)的意思:时机和原因相结合,表示某种情况或结果的发生是由于特定的时机和原因所导致的。
送客(sòng kè)的意思:指送别客人离开。
卧治(wò zhì)的意思:指在床上治疗疾病,不得起身。也用来比喻无法正常工作、行动等。
吾侪(wú chái)的意思:我们
无数(wú shù)的意思:非常多,数量极大。
眼丹(yǎn dān)的意思:指眼睛明亮有神。
引去(yǐn qù)的意思:吸引、引导
自存(zì cún)的意思:自己保存,自己保全
- 注释
- 莫将:不要。
牛弩:牛拉的强弓。
射:射击。
羊群:羊群。
卧治:白天休息。
何妨:何妨。
昼掩门:白天关门。
稍喜:稍微令人高兴。
使君:对官员的尊称。
无疾病:身体健康。
车轓:古代车辆前端的横木,这里指代客人。
搔头:抓头。
白发:白发。
秋无数:像秋天的落叶一样多。
闭眼:闭上眼睛。
丹田:人体腹部的特定区域,常用于修炼内功。
夜自存:夜晚独自修炼。
欲息:想要平息。
波澜:内心的波折或情绪起伏。
引去:引导离开或采取行动。
吾侪:我们这些人。
岂独:怎能只是。
坐多言:坐着空谈。
- 翻译
- 不要用牛拉的强弓射羊群,白天休息也无需紧闭门户。
稍微令人高兴的是您身体无恙,时常因送别客人而见到车帘。
满头白发如秋叶般繁多,夜晚闭目养神静心修炼。
想要平息内心的波澜,需要有所行动,我们怎能只坐而言不动。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期文学巨匠苏轼的作品,表达了诗人对友人的关心和自己的生活态度。从诗中可以看出诗人希望朋友莫要用过于激烈的手段去处理事情,而是应该安静地待在家中,无需外出。
“莫将牛弩射羊群”这一句,牛弩乃古代强力之弓,射杀羊群则喻指不必要的粗暴行为,诗人劝诫友人不要采取过激的手段去处理问题。"卧治何妨昼掩门"则表达了宁愿安静在家,不必外出干预世事。
“稍喜使君无疾病”表达了对朋友身体健康的关心,而“时因送客见车轴”则是说诗人偶尔因为送别而看到行人的车轮,透露出一种淡泊名利、不愿过多涉足世俗之事的心态。
"搔头白发秋无数"表达了诗人对自己年华老去的感慨,而“闭眼丹田夜自存”则是说诗人通过内心修炼来保持精神上的宁静和充实。
最后,“欲息波澜须引去,吾侪岂独坐多言”表达了诗人希望能够平息外界的纷争,并且认为自己与众不同,不愿意只是坐着说很多无谓的话。整首诗体现了苏轼内心的宁静和超脱,以及他对生活态度的个人选择。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
长相思
晨有行路客,依依造门端。
人马风尘色,知从河塞还。
时我有同栖,结宦游邯郸。
将不异客子,分饥复共寒。
烦君尺帛书,寸心从此殚。
遣妾长憔悴,岂复歌笑颜。
檐隐千霜树,庭枯十载兰。
经春不举袖,秋落宁复看。
一见愿道意,君门已九关。
虞卿弃相印,担簦为同欢。
闺阴欲早霜,何事空盘桓。
聊作百一体诗
灵辄困桑下,于陵拾李螬。
历齿方嗟贱,灸背岂知豪。
佣耕乏旅力,倚市惮劬劳。
旷日无豆饭,方冬缺缊袍。
清旦开蓬荜,举目想煎熬。
枢机慎仆隶,媒蘖畏朋曹。
万途皆自僻,一事岂他褒。
匆匆昨不定,负杖出蓬蒿。
逢施同沟壑,值设乃糠糟。
生途稍冉冉,逝水日滔滔。
咸言等木石,谁当出羽毛。
- 诗词赏析