幽寻不惮远,陟巘造殊境。
空馀丰碑字,欻若猊骥骋。
濯缨欲师孔,斲鼻还思郢。
不容(bù róng)的意思:不可容忍、不能容忍
参井(cān jǐng)的意思:指参加井中的战斗,比喻亲自参与困难的工作或危险的战斗。
尘务(chén wù)的意思:尘务指的是琐碎的事务或繁杂的工作。
倒景(dǎo jǐng)的意思:指事物的景象或态势发生逆转,与原来相反。
丰碑(fēng bēi)的意思:指留下有关人或事物的伟大、辉煌的纪念物或事迹。
高斋(gāo zhāi)的意思:指高屋建瓴、高人一等的书斋。
汲深(jí shēn)的意思:汲取深沉的智慧和知识。
炯炯(jiǒng jiǒng)的意思:形容眼睛明亮有神
九渊(jiǔ yuān)的意思:指深不可测的地方,比喻极为深远或巨大的道理或境地。
岿然(kuī rán)的意思:形容高大挺拔,不可动摇的样子。
麻姑(má gū)的意思:麻姑指的是一个传说中的女仙,也用来形容女子粗鲁、不文雅的样子。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
南郭(nán guō)的意思:指人生的短暂和世事的无常,警示人们珍惜时间,珍惜机会。
裘领(qiú lǐng)的意思:指人们对于物质生活的追求,特指以追求舒适的物质生活为目标。
人徒(rén tú)的意思:人徒指人群拥挤,行动困难。
山顶(shān dǐng)的意思:指最高处或最高地位。
赏心(shǎng xīn)的意思:指欣赏心灵的美好,感受到愉悦和满足。
上下(shàng xià)的意思:上下表示范围或顺序,上指高处、前者或前侧,下指低处、后者或后侧。
神人(shén rén)的意思:神奇的人,超凡脱俗的人才。
神鼎(shén dǐng)的意思:神鼎是指象征权威和荣誉的重要器物。
圣真(shèng zhēn)的意思:指道德高尚、真理无瑕的人或事物。
殊境(shū jìng)的意思:指与常人不同的环境或处境。
濯缨(zhuó yīng)的意思:濯缨是一个古代军事用语,指的是洗净战马的缰绳。引申为整顿军队,准备战斗。
斯人(sī rén)的意思:指某人的品德、才华、风范等超出常人,令人敬佩和仰慕。
天路(tiān lù)的意思:指通往天堂的道路或通向成功的道路。
蛙黾(wā miǎn)的意思:指人愚昧无知,思维狭窄,见识浅薄。
污池(wū chí)的意思:指脏乱堆积的地方,比喻人的品行败坏或事物的堕落。
仙坛(xiān tán)的意思:指神仙居住的地方,也指道士修行的地方。比喻非凡的人才或高超的技艺。
鸺鹠(xiū liú)的意思:比喻人们追求权势和利益的行为。
修绠(xiū gěng)的意思:修理绳索。比喻纠正错误,改正缺点。
悬瀑(xuán bào)的意思:指水流从高处垂直落下的景象,形容声势浩大或气势磅礴。
逸驾(yì jià)的意思:指逍遥自在地驾驭车马,形容行驶迅速、轻松自如。
异闻(yì wén)的意思:指不寻常的传闻或奇异的消息。
永言(yǒng yán)的意思:永远的话语;永不更改的言论。
源委(yuán wěi)的意思:指事物发展的根本、起源和来龙去脉。
置论(zhì lùn)的意思:指摆出论据,进行辩论或争辩。
至道(zhì dào)的意思:指最高的道德准则或最高的境界。
遵涂(zūn tú)的意思:遵守规定,依法行事。
这首诗描绘了诗人游历麻姑山仙都观的所见所感,充满了对自然美景的赞美和对仙道的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,展现了诗人独特的审美情趣和哲学思考。
首句“浥露”点明了清晨的湿润景象,“南郭”则暗示了地点的偏远与幽静。接着“遵涂”、“西岭”描绘了行走于山间小径,眺望远处山岭的景象,体现了诗人对自然风光的热爱与探索精神。“幽寻不惮远”,表达了诗人不怕路途遥远,追求美景的决心。“陟巘造殊境”则描述了攀登高山,到达独特境地的壮举。
“悬瀑泻天路,高斋跨参井”两句,通过瀑布与高斋的描写,展现了自然景观的壮观与神秘。“麻姑固神人,上下凌倒景”则将麻姑山与传说中的神仙联系起来,增添了诗作的神话色彩。“逸驾不容追,遗踪抟尘影”表达了对仙人行踪的追慕与无法触及的遗憾。
“仙坛独岿然,藓蚀此山顶”描绘了仙坛的独立与沧桑之美,暗示了时间的流逝与历史的痕迹。“古屋鸣鸺鹠,污池浴蛙黾”通过声音与景象的对比,营造出一种静谧而又略带荒凉的氛围。“葛颜有异闻,源委邈难省”则引出了关于仙道的神秘传说与难以探知的秘密。
“空馀丰碑字,欻若猊骥骋”以丰碑上的文字比喻为奔腾的狮子或骏马,象征着历史的痕迹与力量。“永言赏心遇,所乐尘务屏”表达了诗人对美好相遇的感慨以及对世俗事务的超脱。
最后,“濯缨欲师孔,斲鼻还思郢”引用孔子和楚国郢都的典故,表达了诗人对古代圣贤的敬仰和对理想境界的追求。“安得斯人徒,置论挈裘领”则表达了希望找到志同道合之人的渴望。“圣真岂远而,炯炯金在矿”以金矿比喻圣人之道,强调了真理与智慧的珍贵与不易发现。“九渊孕明月,七返閟神鼎”通过九渊与明月、七返与神鼎的隐喻,进一步深化了对宇宙奥秘与神灵力量的探索。“至道如可求,汲深愿修绠”表达了诗人对追寻至高真理的坚定信念和不断努力的精神。
整体而言,这首诗不仅展现了诗人对自然美景的赞美和对仙道的向往,也蕴含了深刻的哲理思考和对理想的追求。通过对自然景观的描绘、神话传说的引用以及对古代圣贤的敬仰,诗人构建了一个充满诗意与哲学意味的世界,引导读者在美的享受中思考人生的意义与价值。
为将不知兵,是谓卒予敌。
不教驱之战,岂能出以律。
桓文节制师,苏张纵横策。
制胜非有他,所贵在练习。
日本二千年,本以武立国。
幕府值季世,犬戎迭相逼。
贤豪争勤王,蔚成中兴辟。
环顾五部洲,沧海不可隔。
函关一丸泥,势难复闭壁。
勇夫且重闭,岂曰偃兵革。
天孙茅缠槊,高丽铁铸的。
古岂无利器,今合借他石。
近年欧罗巴,兵法盖无匹。
广轮四海图,上下千年籍。
择长以为师,悉命译人译。
广厦千万间,多士宅尔宅。
群萃而州处,乃受观摩益。
使指固藉臂,伏足固藉翼。
得一良将才,胜百连城璧。
是日营门开,军容茶火赫。
贤王代临雍,客卿咸就席。
组练简一千,距跃习三百。
拐马熟连环,飞炮鸣霹雳。
亦有轻气球,凌风腾千尺。
准人兴相扑,馀技及刺击。
粲粲西人服,竦立咸屏息。
王告汝多士,勖哉宜勉力!
刃当摩厉须,锥乃脱颖出。
千日可不用,竞惕在朝夕。
王告汝多士,豺虎在有北。
养汝民脂膏,为民出锋镝。
汝能捍城民,俾汝公侯伯。
我士曰唯唯,拜手受诏敕。
使者睹兹礼,欢忻目屡拭。
念余捧载书,相见藉玉帛。
同在亚细亚,自昔邻封辑。
譬若辅车依,譬若掎角立。
所恃各富强,乃能相辅弼。
同类争奋兴,外侮自潜匿。
解甲歌太平,传之千万亿。
《陆军官学校开校礼成赋呈有栖川炽仁亲王》【清·黄遵宪】为将不知兵,是谓卒予敌。不教驱之战,岂能出以律。桓文节制师,苏张纵横策。制胜非有他,所贵在练习。日本二千年,本以武立国。幕府值季世,犬戎迭相逼。贤豪争勤王,蔚成中兴辟。环顾五部洲,沧海不可隔。函关一丸泥,势难复闭壁。勇夫且重闭,岂曰偃兵革。天孙茅缠槊,高丽铁铸的。古岂无利器,今合借他石。近年欧罗巴,兵法盖无匹。广轮四海图,上下千年籍。择长以为师,悉命译人译。广厦千万间,多士宅尔宅。群萃而州处,乃受观摩益。使指固藉臂,伏足固藉翼。得一良将才,胜百连城璧。是日营门开,军容茶火赫。贤王代临雍,客卿咸就席。组练简一千,距跃习三百。拐马熟连环,飞炮鸣霹雳。亦有轻气球,凌风腾千尺。准人兴相扑,馀技及刺击。粲粲西人服,竦立咸屏息。王告汝多士,勖哉宜勉力!刃当摩厉须,锥乃脱颖出。千日可不用,竞惕在朝夕。王告汝多士,豺虎在有北。养汝民脂膏,为民出锋镝。汝能捍城民,俾汝公侯伯。我士曰唯唯,拜手受诏敕。使者睹兹礼,欢忻目屡拭。念余捧载书,相见藉玉帛。同在亚细亚,自昔邻封辑。譬若辅车依,譬若掎角立。所恃各富强,乃能相辅弼。同类争奋兴,外侮自潜匿。解甲歌太平,传之千万亿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/37267c6755be6140461.html
人不能容此嵚崎磊落之身,天尚与之发扬蹈厉之精神。
除旧布新识君意,烂烂一星光射人。
人人惊呼伯有至,昨为天盗今为厉。
海上才停妖鸟鸣,天边尚露神龙尾。
神龙本自西海来,蹈海不死招魂回。
当时帝星拥虚位,披发上诉九天阊阖呼不开。
尊王攘夷平生志,联翩三杰同时起。
锦旗遥指东八州,手缚名王献天子。
河鼓一将监众军,中宫匡卫罗藩臣。
此时赤手同捧日,上有一人戴旒冕,是为日神之子天帝孙。
下有八十三州地,满城旭彩辉红轮。
乾坤整顿兵气息,光华复旦歌维新。
无端忽唱征韩议,汝辈媕阿难计事。
参商水火不相能,拂衣大笑吾归矣。
归来落拓不得志,牵狗都门日游戏。
鼻端出火耳后风,指天画地时聚议。
夜半拊床欲为帝,奋梃大呼投袂起。
将军要问政府罪,胡驱吾辈置死地?
三千万众我同胞,忍令绞血输血税。
死于饥寒死于苛政死于暴客等一死,徒死何如举大计。
一时啸聚八千人,各负长刀短铳至。
赤囊传警举国惊,守险力扼熊本城。
雷池一步不得过,天纲所际难逃生。
十二万军同日死,呜呼大星遂陨地!
将军之头走千里,将军之身分五体。
聚骨成山血作川,噫气为风泪如雨。
此外喑呜叱咤之声势,化为妖云为沴气。
骑箕一星复归来,狼角光芒耀天际。
吁嗟乎,丈夫不能留芳千百世,尚能贻臭亿万载。
生非柱国死非阎罗王,犹欲齰血书经化作魔王扰世界。
英雄万事期一快,不复区区计成败。
长星劝汝酒一杯,一世之雄旷世才。
《西乡星歌》【清·黄遵宪】人不能容此嵚崎磊落之身,天尚与之发扬蹈厉之精神。除旧布新识君意,烂烂一星光射人。人人惊呼伯有至,昨为天盗今为厉。海上才停妖鸟鸣,天边尚露神龙尾。神龙本自西海来,蹈海不死招魂回。当时帝星拥虚位,披发上诉九天阊阖呼不开。尊王攘夷平生志,联翩三杰同时起。锦旗遥指东八州,手缚名王献天子。河鼓一将监众军,中宫匡卫罗藩臣。此时赤手同捧日,上有一人戴旒冕,是为日神之子天帝孙。下有八十三州地,满城旭彩辉红轮。乾坤整顿兵气息,光华复旦歌维新。无端忽唱征韩议,汝辈媕阿难计事。参商水火不相能,拂衣大笑吾归矣。归来落拓不得志,牵狗都门日游戏。鼻端出火耳后风,指天画地时聚议。夜半拊床欲为帝,奋梃大呼投袂起。将军要问政府罪,胡驱吾辈置死地?三千万众我同胞,忍令绞血输血税。死于饥寒死于苛政死于暴客等一死,徒死何如举大计。一时啸聚八千人,各负长刀短铳至。赤囊传警举国惊,守险力扼熊本城。雷池一步不得过,天纲所际难逃生。十二万军同日死,呜呼大星遂陨地!将军之头走千里,将军之身分五体。聚骨成山血作川,噫气为风泪如雨。此外喑呜叱咤之声势,化为妖云为沴气。骑箕一星复归来,狼角光芒耀天际。吁嗟乎,丈夫不能留芳千百世,尚能贻臭亿万载。生非柱国死非阎罗王,犹欲齰血书经化作魔王扰世界。英雄万事期一快,不复区区计成败。长星劝汝酒一杯,一世之雄旷世才。
https://www.xiaoshiju.com/shici/45767c6755be6140193.html