随云排楚气,隐几上吴天。
- 拼音版原文全文
资 水 宋 /范 祖 禹 资 水 通 巫 峡 ,谁 家 万 里 船 。随 云 排 楚 气 ,隐 几 上 吴 天 。神 女 迷 朝 雨 ,湘 娥 泣 暮 烟 。何 时 一 飞 楫 ,长 啸 下 牢 边 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长啸(cháng xiào)的意思:指高声长时间地吹口哨或吹号角等发出的声音
飞楫(fēi jí)的意思:指飞快地划船,形容速度非常快。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
暮烟(mù yān)的意思:指夕阳下的烟雾,也比喻事物末期或衰落的景象。
神女(shén nǚ)的意思:指非常聪明、智慧出众的女子。
谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。
巫峡(wū xiá)的意思:指险峻的峡谷或山路。
下牢(xià láo)的意思:被关入牢狱、坐牢
湘娥(xiāng é)的意思:指美丽的女子。
隐几(yǐn jǐ)的意思:隐瞒真相,掩饰事实。
- 注释
- 资水:长江支流,源出湖南。
巫峡:长江三峡之一。
谁家:不知何人。
万里船:远行的船只。
随云:顺着云彩。
楚气:楚地的气象,可能指云雾。
吴天:古代泛指江南地区。
神女:传说中的巫山神女。
朝雨:早晨的雨。
湘娥:湘水女神,与娥皇、女英有关联。
暮烟:傍晚的烟雾。
飞楫:快速行驶的船只。
牢边:牢水边,这里指资水。
- 翻译
- 资水直通到巫峡,不知哪户人家的船只航行万里。
船只随着云彩排开楚地的雾气,似乎要驶向吴天的边际。
神女迷失在清晨的雨雾中,湘娥在傍晚的烟霭中哭泣。
何时能乘一叶飞舟,放声长啸直下牢水之畔。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范祖禹所作的《资水》,描绘了资水从巫峡蜿蜒流经,仿佛有万里航船随云浮动的壮丽景象。诗人通过"随云排楚气",展现了资水穿越楚地时的磅礴气势,而"隐几上吴天"则暗示了其最终汇入吴地的广阔天地。接下来,诗人借用了神女和湘娥的神话传说,将早晨的朝雨和傍晚的暮烟融入其中,增添了神秘与哀婉的情感色彩。最后,诗人表达了对乘舟畅游资水,直下牢边(可能指湘江下游)的向往,寄托了对自由和探索的渴望。整首诗意境开阔,富有画面感,体现了诗人对自然景色的热爱和对未知的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
顾尚书家御香歌
猎猎朔风翻毳帐,营门紫马屹相向。
陈生醉拗珊瑚鞭,蹀躞闲行朱雀桁。
顾家望近尺五天,顾家父子真好贤。
开门揖客客竟入,留客不惜青铜钱。
玉缸泼酒酒初压,秦筝促柱弹银甲。
绿鬟小史意致闲,却爱微红添宝鸭。
陈生此时闻妙香,欲言不言神茫茫。
心知此香世间少,得非迷迭兼都梁?
主人重取兰膏爇,此香旧事还能说。
忆昔初赐长安街,金瓯天下犹无缺。
至尊桂殿日斋居,千首青词锦不如。
绿章夜上龙颜喜,第一勋名顾尚书。
嵯峨紫塞榆关道,白雁黄沙风浩浩。
万马奔腾夜有声,三关萧瑟春无盗。
尚书辛苦镇居延,络绎黄封赐日边。
非关小物君恩重,为许名香国史传。
镂金小盒宫门出,中涓一骑红尘疾。
亲题万颗小金丸,犹是昭阳内人笔。
只今沧海已成田,留得天香几百年。
拢来绮袖人谁问,熏罢银篝味不全。
白杨已老尚书墓,世间万事都非故。
主人语罢客亦愁,留客牵衣客不住。
君不见客衣零落讵堪论,半渍香痕半泪痕。
忍看天宝年间物,我亦东吴少保孙。
《顾尚书家御香歌》【清·陈维崧】猎猎朔风翻毳帐,营门紫马屹相向。陈生醉拗珊瑚鞭,蹀躞闲行朱雀桁。顾家望近尺五天,顾家父子真好贤。开门揖客客竟入,留客不惜青铜钱。玉缸泼酒酒初压,秦筝促柱弹银甲。绿鬟小史意致闲,却爱微红添宝鸭。陈生此时闻妙香,欲言不言神茫茫。心知此香世间少,得非迷迭兼都梁?主人重取兰膏爇,此香旧事还能说。忆昔初赐长安街,金瓯天下犹无缺。至尊桂殿日斋居,千首青词锦不如。绿章夜上龙颜喜,第一勋名顾尚书。嵯峨紫塞榆关道,白雁黄沙风浩浩。万马奔腾夜有声,三关萧瑟春无盗。尚书辛苦镇居延,络绎黄封赐日边。非关小物君恩重,为许名香国史传。镂金小盒宫门出,中涓一骑红尘疾。亲题万颗小金丸,犹是昭阳内人笔。只今沧海已成田,留得天香几百年。拢来绮袖人谁问,熏罢银篝味不全。白杨已老尚书墓,世间万事都非故。主人语罢客亦愁,留客牵衣客不住。君不见客衣零落讵堪论,半渍香痕半泪痕。忍看天宝年间物,我亦东吴少保孙。
https://www.xiaoshiju.com/shici/24567c694de4b898461.html