《时事》全文
- 翻译
- 问候守岁的人,谢绝馈赠岁末礼物。
老人已年逾古稀,世间万象更新。
- 注释
- 问讯:问候。
班春守:守岁的人。
牢辞:坚决拒绝。
馈岁人:馈赠岁末的人。
翁年:老人的年龄。
十分老:非常老,指年事已高。
时事:世事、时局。
一番新:全新,变化很大。
- 鉴赏
这首诗是北宋文学家刘克庄的作品,名为《时事》。从诗中可以感受到诗人对于世事变迁和个人命运的深刻感慨。
"问讯班春守,牢辞馈岁人。翁年十分老,时事一番新。"
首句“问讯班春守”中的“班春”指的是春季的班军,即春天里站岗的士兵,“问讯”则是询问或打听的意思,整句话表达了诗人对于春日里守卫者生活状态的关心。紧接着“牢辞馈岁人”中,“牢辞”意味着严厉的辞令,即军中的命令,而“馈岁人”则指的是年老的人,这句强调了对年长者的慰问和关怀。
第二句“翁年十分老,时事一番新。”展现了诗人的自我感受,“翁年”即“我年”,表示自己已经年迈,而“十分老”则是强调年龄的老迈。接下来的“时事一番新”表达了一种对比,即时间在不断流逝,世事在不断变化更新,而诗人自己的岁月却日渐凋零。
整首诗不仅反映了诗人对于个人生命历程的感悟,也折射出他对于社会变迁和历史发展的深刻认识。通过对春天守卫者的询问,诗人表达了一种对过往时光的怀旧以及对现实生活的关切。此外,这首诗还展示了刘克庄在宋代文学中的深厚功力,他以简洁而富有情感的语言,描绘出一个充满哲理和情感交织的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢