《送僧务静还吴》全文
- 拼音版原文全文
送 僧 务 静 还 吴 宋 /苏 颂 琴 诗 清 绝 事 ,静 也 两 兼 能 。技 有 知 音 许 ,名 因 国 士 称 。故 山 何 日 别 ,归 舫 待 春 乘 。却 遂 林 泉 适 ,弦 歌 结 旧 朋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
故山(gù shān)的意思:指离开家乡、远离故乡的感受,也可以用来形容思乡之情。
国士(guó shì)的意思:指具有高尚品德和卓越才华的人
何日(hé rì)的意思:什么时候
两兼(liǎng jiān)的意思:指一个人兼顾两个或多个职责或角色。
林泉(lín quán)的意思:指山林中的泉水,比喻清幽幽静的环境。
清绝(qīng jué)的意思:形容清幽绝世,超凡脱俗。
弦歌(xián gē)的意思:形容音乐声或歌声悠扬动听。
因国(yīn guó)的意思:为了国家利益而做出牺牲或奉献。
有知(yǒu zhī)的意思:有知表示有知识、有见识、有智慧。
知音(zhī yīn)的意思:知己,好朋友
- 注释
- 琴:古时的弹拨乐器。
清绝:非常清雅,出类拔萃。
静:安静。
兼:同时具备。
知音:理解并欣赏的人。
国士:国家的杰出人才。
故山:故乡的山。
归舫:归乡的船只。
待:等待。
春:春季。
林泉:山林泉石,指隐居环境。
适:适宜,满足。
弦歌:弹奏琴弦,歌唱。
旧朋:老朋友。
- 翻译
- 琴声清雅绝伦,静谧中蕴含双倍力量。
技艺高超,赢得知音认可,名声源于国家栋梁的赞誉。
何时才能告别故乡,期待春天乘船归去。
回归自然,追求闲适生活,以音乐结交旧友。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人苏颂为送别僧人务静还吴所作,以琴声和僧人的品格为主题。"琴诗清绝事,静也两兼能",赞美了务静不仅琴艺高超,且人品宁静淡泊。"技有知音许,名因国士称",表达了对他的技艺得到知音认可,以及因其才德被尊称为国士的赞赏。"故山何日别,归舫待春乘",表达了诗人对务静回归故乡的期待,希望他能在春天乘船归去。最后两句"却遂林泉适,弦歌结旧朋",祝愿务静在归隐后能享受自然,继续与旧友以音乐相伴,生活自在。整首诗情感真挚,寓含对友人的深厚情谊和对他未来生活的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢