- 拼音版原文全文
送 陆 太 祝 赴 湖 南 幕 同 用 送 字 唐 /权 德 舆 不 惮 征 路 遥 ,定 缘 宾 礼 重 。新 知 折 柳 赠 ,旧 侣 乘 篮 送 。此 去 佳 句 多 ,枫 江 接 云 梦 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宾礼(bīn lǐ)的意思:指对宾客的礼节和招待。
乘篮(chéng lán)的意思:指利用别人的力量或资源来达到自己的目的。
佳句(jiā jù)的意思:佳句是指优美的句子或诗句,具有艺术性和表达力。
旧侣(jiù lǚ)的意思:指曾经的恋人或伴侣,也可指曾经的朋友。
礼重(lǐ zhòng)的意思:礼貌和尊重是非常重要的。
云梦(yún mèng)的意思:指虚幻的梦境或幻想。
折柳(zhé liǔ)的意思:指离别时伤感的情绪。
征路(zhēng lù)的意思:
征途;行程。 南朝 宋 鲍照 《还都道中》诗之一:“鸣鷄戒征路,暮息落日分。” 唐 皇甫曾 《玉山岭上作》诗:“悠悠驱匹马,征路上连冈。” 张世南 《游宦纪闻》卷八引 宋 冲虚居士 《少年游》词:“驱车问征路,赏春风南陌。”
- 注释
- 不惮:不怕。
征路:长途跋涉。
遥:遥远。
定缘:必定因为。
宾礼:宾主之间的礼节。
新知:新结识的朋友。
折柳:古人折柳表示离别和祝福。
赠:赠送。
旧侣:老朋友。
乘篮:提篮。
佳句:美好的诗句。
枫江:枫叶江边。
接:连接。
云梦:古代地区名,这里指美丽的景色。
- 翻译
- 不怕路途遥远,只因宾主之礼分量深重。
新结识的朋友折下柳枝相赠,老朋友则提篮相送以示情深。
这次出行将有许多美好的诗篇诞生,沿途枫江连着云梦的美好景色。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人权德舆所作,名为《送陆太祝赴湖南幕同用送字》。诗中表达了对友人的深厚情谊和依依惜别之情。
“不惮征路遥,定缘宾礼重。”这两句写出了朋友之间的深厚情谊,即使面临遥远的旅途,也不会减少彼此间的礼节与牵挂。
“新知折柳赠,旧侣乘篮送。”这里描绘了朋友们在分别时的情景。新结识的朋友折柳相赠,而老朋友则准备好食物放在篮子里作为饯行,这些细节都体现了深情厚谊。
“此去佳句多,枫江接云梦。”最后两句诗预示着即将到来的旅途中会有许多美好的诗句诞生,枫江的景色如同接天连云的梦境,这不仅是对自然美景的描绘,也暗含了诗人希望友人在旅途中能取得文学上的成就。
整首诗通过送别的情境,展现了唐代士人之间的情谊和文学的风雅。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
谢中书施舍人宴集
紫微高义笃同年,邃宇开筵近腊寒。
绿蚁醅浓粘玉盏,紫驼峰美照金盘。
醺酣上颊生春意,文字清谈卜夜阑。
更辱盘飧馈黄发,顾惭珍报乏琅玕。
次韵范伯廉机宜病起见寄
夫君自是颖囊锥,何事翻为沧海遗。
造化小儿聊戏剧,山林大药岂无资。
得閒因病还应乐,信手挥毫却有诗。
休叹银杯成羽化,会须拔剑拨年衰。