直愁禾忝没,那得雨赐调。
- 诗文中出现的词语含义
-
蔽日(bì rì)的意思:形容阴云密布或烟雾浓厚,遮蔽了太阳,使光线变得昏暗。
策杖(cè zhàng)的意思:指引、引导
出门(chū mén)的意思:离开家门,外出
垂天(chuí tiān)的意思:指山峰高耸入云,直插云霄的景象。
檐溜(yán liù)的意思:指屋檐下滴水的地方。
倒峡(dǎo xiá)的意思:指山势险峻,峡谷颠倒,形容险峻异常。
氛妖(fēn yāo)的意思:形容气氛或环境神秘诡异,令人感到不安。
公家(gōng jiā)的意思:指国家或政府的事务,公共的事情。
国赋(guó fù)的意思:指国家授予的职位、官职或任务。
何因(hé yīn)的意思:为什么;因何
虎豹(hǔ bào)的意思:指勇猛、凶猛的虎和豹,用来形容人勇猛、凶猛的气概和作风。
魂销(hún xiāo)的意思:形容精神、意志消沉,失去生气和活力。
蛟螭(jiāo chī)的意思:指龙的形象,也泛指巨大的水生动物。
空濛(kōng méng)的意思:形容事物模糊、不清晰,缺乏实质内容。
连霄(lián xiāo)的意思:指高楼耸立,直插云霄的景象。
那得(nà de)的意思:表示事情不可能实现,无法达到预期结果。
农夫(nóng fū)的意思:指农民或农业工作者,也用来形容勤劳、朴实、勇敢的人。
盆下(pén xià)的意思:指在家庭或团体中地位低下、没有地位或没有话语权。
强如(qiáng rú)的意思:像...一样强大、像...一样厉害
倾盆(qīng pén)的意思:形容雨水或其他液体犹如倾盆而下。
山椒(shān jiāo)的意思:山椒是一种辛辣的调味品,也用于比喻人的性格或行为犀利、火辣。
爽气(shuǎng qì)的意思:形容心情舒畅、愉快。
水际(shuǐ jì)的意思:指水与陆地的交界处,也用来形容两种不同事物的交界处。
太阳(tài yáng)的意思:比喻人的事业或地位逐渐上升。
田野(tián yě)的意思:指农田、农村。也可用来比喻广阔的领域或广阔的心胸。
天黑(tiān hēi)的意思:指天色渐渐变黑,天亮之前的时刻。
蛙声(wā shēng)的意思:指平凡而不起眼的声音或言语。
物力(wù lì)的意思:指物质力量、物质条件。
萧瑟(xiāo sè)的意思:形容风声凄凉,景象荒凉。
新秋(xīn qiū)的意思:新秋指的是秋天刚开始的时候,也可以用来形容事物的开始阶段或者初期。
一雨(yī yǔ)的意思:指一场雨,也可引申为一次变革或一次重大事件。
阴风(yīn fēng)的意思:指不吉利的风光或预兆。
萤火(yíng huǒ)的意思:形容微弱的光亮。
征雁(zhēng yàn)的意思:指派使者或者信使去传递消息或者请求。
- 鉴赏
这首诗描绘了长时间降雨给自然与生活带来的影响,以及由此引发的复杂情感和对未来的忧虑。开篇“新秋宜爽气,一雨浃连霄”点明了季节与天气的关系,秋天本应清爽,却因连绵的雨水而显得潮湿沉闷。接下来的“蒙雾垂天黑,阴风蔽日飘”形象地描绘了雨后昏暗、阴冷的景象,通过“书蒸生蠹湿,檐溜使魂销”进一步强调了雨水对书籍和人情绪的影响。
“萧瑟嫌衣薄,空濛觉日摇”则从感官体验出发,表现了雨水带来的寒冷与光线的模糊,让人感到不适。接着,“出门愁马滑,策杖带泥浇”描述了出行的困难与不便,反映出雨水对日常生活的影响。诗人用“翻似倾盆下,强如倒峡遥”夸张地形容雨水之大,仿佛从天而降,又如从远处倒灌而来,强调了雨水的猛烈。
“游鱼沉水际,征雁避山椒”通过动物的行为变化,侧面反映了雨水对自然环境的影响,同时也暗示了人类活动的受限。“萤火明为暗,蛙声静里嚣”对比萤火虫在黑暗中微弱的光亮与蛙鸣的喧嚣,展现了雨夜的寂静与生机并存的景象。
“直愁禾忝没,那得雨赐调”表达了对农作物生长的担忧,以及对适时雨水的渴望。“潦过农夫泣,时穷物力凋”直接揭示了长时间降雨对农业生产造成的损失,以及对社会经济的影响。“公家催国赋,田野坐氛妖”则指出政府税收的压力与自然灾害对民众生活的双重打击。“海涨蛟螭出,岩深虎豹骄”描绘了极端天气条件下自然界的反应,预示着潜在的危险。
最后,“何因扶日上,庶使太阳昭”表达了诗人对结束雨季、恢复光明的渴望,寄寓了对未来希望的期待。整首诗通过对自然现象的细腻描绘,反映了诗人对现实生活的深切关注和对美好未来的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
韩蕲王墓碑歌
灵岩山前冢累累,荒烟野蔓不足悲。
巨石崚嶒戛松际,旁人云是韩王碑。
韩王蜕去五百载,当年英名至今在。
弯弓夜月射奔鲸,拔剑寒沙清瀚海。
一朝雄姿为枯骨,麒麟高冢营山窟。
黄肠便房天府出,守冢万家拜百笏。
岁久但见蒿与藜,豺狼入穴狐兔啼。
惟留一片石,千古灵岩西。
灵岩峰高入云霓,韩王勋名与之齐。
惟王勋名震千古,手奠坤维揭天柱。
挥日之戈射潮弩,半壁江山留宋土。
可怜后此竟何人,忍使铜仙泪如雨!
梅花落尽梨花开,游人络绎灵岩来。
但上琴台寻响屟,何人山麓披蒿莱?
碑高三丈字如掌,帝制鸿文盛褒奖。
纵使碑刓墓尽平,盖世功名在天壤。
君不见钱塘饮马江不流,凤山宫阙为荒丘。
张王秦相墓何在,六陵萧飒冬青愁。
《韩蕲王墓碑歌》【清·潘耒】灵岩山前冢累累,荒烟野蔓不足悲。巨石崚嶒戛松际,旁人云是韩王碑。韩王蜕去五百载,当年英名至今在。弯弓夜月射奔鲸,拔剑寒沙清瀚海。一朝雄姿为枯骨,麒麟高冢营山窟。黄肠便房天府出,守冢万家拜百笏。岁久但见蒿与藜,豺狼入穴狐兔啼。惟留一片石,千古灵岩西。灵岩峰高入云霓,韩王勋名与之齐。惟王勋名震千古,手奠坤维揭天柱。挥日之戈射潮弩,半壁江山留宋土。可怜后此竟何人,忍使铜仙泪如雨!梅花落尽梨花开,游人络绎灵岩来。但上琴台寻响屟,何人山麓披蒿莱?碑高三丈字如掌,帝制鸿文盛褒奖。纵使碑刓墓尽平,盖世功名在天壤。君不见钱塘饮马江不流,凤山宫阙为荒丘。张王秦相墓何在,六陵萧飒冬青愁。
https://www.xiaoshiju.com/shici/58467c672206db78869.html