- 拼音版原文全文
送 萧 季 然 倅 均 州 宋 /曹 彦 约 持 家 远 与 立 朝 同 ,善 继 何 人 似 乃 翁 。国 史 便 书 萧 傅 直 ,乡 评 更 仰 伯 夷 风 。只 今 边 备 艰 难 际 ,自 古 官 箴 谨 饬 中 。四 帙 亲 朋 今 健 者 ,尚 看 褒 诏 咤 江 东 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边备(biān bèi)的意思:边做边备,即同时做好两件事情。表示在做某件事情的同时,还要预先准备好其他事情。
伯夷(bó yí)的意思:指遵循道义原则,舍弃权力和利益的人。
持家(chí jiā)的意思:指管理家务、家庭经济的能力和责任心。
但书(dàn shū)的意思:指以文字形式传达的意见或建议。
官箴(guān zhēn)的意思:官箴是指官员的箴言,也就是对官员的教诲和规劝。
国史(guó shǐ)的意思:国家的历史。
艰难(jiān nán)的意思:形容事情困难,不容易完成。
江东(jiāng dōng)的意思:指东方地区或者东方人民。
谨饬(jǐn chì)的意思:形容言行十分谨慎,非常小心。
立朝(lì cháo)的意思:指一个人能够执掌朝政,成为朝廷的重要官员。
乃翁(nǎi wēng)的意思:指年老体弱的人。
亲朋(qīn péng)的意思:亲戚朋友。
乡评(xiāng píng)的意思:指在乡村中的评议和评论,表示乡村中人们对事物的评判和评论。
只今(zhī jīn)的意思:此刻,现在
自古(zì gǔ)的意思:从古至今,自古以来。
- 翻译
- 治家之道与为官之道相同,谁能像你的父亲那样继承美德。
国家史书记载的是你父亲如萧傅般正直,乡亲们更是仰慕他如伯夷的品格。
如今正值边境多事之秋,自古以来官员们都应谨慎自律。
你的亲朋好友们,如今健在的人,还期待着看到你的褒奖令,让江东人为之惊叹。
- 注释
- 持家:管理家务。
立朝:为官。
善继:良好传承。
乃翁:你的父亲。
萧傅:历史上以正直著称的官员。
伯夷风:像伯夷那样的高尚人格。
边备:边防事务。
艰难际:困难时期。
官箴:官员的行为准则。
谨饬:谨慎且严格。
四帙:亲朋好友。
健者:健康的人。
褒诏:表扬的诏书。
诧江东:江东地区的人感到惊讶。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曹彦约送给朋友萧季然赴任均州(今湖北丹江口一带)时所作。诗中表达了对萧季然的赞扬和期许,同时也寓含了对时局的关切。
首句“持家远与立朝同”,赞扬萧季然不仅在家庭生活中表现出良好的治家之道,而且在仕途上也有着相似的正直品行,暗示他在个人品德和政务处理上的严谨态度。接着,“善继何人似乃翁”进一步强调萧氏家族的良好传统,认为他的品行能继承先人的美德。
“国史但书萧傅直”,意指萧季然的正直如同萧傅(古代名臣)一般,将会被载入史册,留下清名。而“乡评更仰伯夷风”则赞美他在乡间的口碑,如同古代高洁之士伯夷,受到人们的敬仰。
“只今边备艰难际”,点出当时国家边境局势紧张,萧季然将面临艰巨的任务。然而,诗人在勉励他要保持谨慎和坚定,以应对这样的困难时期。“自古官箴谨饬中”再次强调了为官之道,要求他严格遵循官箴,行事谨慎。
最后,诗人提到萧季然的亲朋好友中还有健在者,他们将看到朝廷给予的褒奖,这不仅是对他个人的认可,也是对均州百姓的鼓舞,预示着他在任期间将有显著的成绩。
整首诗通过赞扬萧季然的品质和才能,以及对其任职前景的期待,展现了诗人对友人的深厚情谊和对社会公正的期盼。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
盱眙馆中题云山图
北风三日吹黄土,长淮浪高少人渡。
客愁正坐小窗间,眼明见此江南山。
好山连娟螺髻鬟,白云无心终日閒。
野桥溪水流弯环,旁有幽人昼掩关。
道路只今多险艰,林泉有约吾当还。
黄精可驻冰雪颜,时时令人双鬓斑。
元用见过诵诗剧谈因成古风以成戏恼兼简若晦唐卿
有口只可饮醇酒,世事令人三日呕。
有耳只可对诗翁,俗语令人三日聋。
平生嗜酒耽佳句,此外自知无用处。
东风吹我堕江边,岁晚知音罕相遇。
诛茅盖头无少閒,数日不到诸君间。
尘土眯眼须鬓斑,谁赋淮南大小山。
怪底晴檐灵鹊噪,篮舆相寻谈绝倒。
恨君无乃酒量窄,爱君岂独诗格老。
开尊唤客知何时,坐上可无俞与韦。
更长不怕杯行迟,愿见春风杨柳枝。