- 拼音版原文全文
寄 卢 给 事 汀 吴 员 外 丹 唐 /鲍 溶 姓 丁 黄 鹤 辽 东 去 ,客 倩 仙 翁 海 上 人 。闻 道 姓 名 多 改 变 ,只 今 偕 是 圣 朝 臣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝臣(cháo chén)的意思:指朝廷的官员,也可泛指朝廷中的人。
改变(gǎi biàn)的意思:改变指的是事物状态或形态的转变,从原先的状态或形态变成不同的状态或形态。
海上(hǎi shàng)的意思:指在海上,常用来形容船只在海上航行。
黄鹤(huáng hè)的意思:指黄色的鹤,也指黄鹤楼。形容景色美丽、壮丽。
辽东(liáo dōng)的意思:指长时间不见面的朋友或亲戚相见时,彼此感到非常亲切和亲近。
上人(shàng rén)的意思:指高人、有道德修养和学问的人。
圣朝(shèng cháo)的意思:指盛世,尤指指一个国家或朝代的治理繁荣昌盛。
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
仙翁(xiān wēng)的意思:仙翁是指仙人或神仙。
姓名(xìng míng)的意思:指一个人的姓和名字,用来表示个人身份。
只今(zhī jīn)的意思:此刻,现在
- 注释
- 姓丁:指代某人的姓氏。
黄鹤:古代神话中的仙鸟,这里可能象征着飘逸或远行。
辽东:古代地区名,位于中国东北部。
客:此处指请求帮助的人。
仙翁:传说中的仙人或者德高望重的人。
海上人:可能指隐居海边或者来自海外的人。
闻道:听说。
姓名:个人的名称。
多改变:经常变化。
偕:一起。
圣朝:指政治清明、君主贤明的时代。
臣:臣子,古代对官员的称呼。
- 翻译
- 姓丁的人乘着黄鹤去了辽东,客人委托仙翁寻找海上的人。
听说姓名常常会改变,如今他们都是圣明朝廷的官员。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员前往辽东的场景,通过对自然环境的描写和人物心境的刻画,展现了诗人对远方朋友的思念之情以及对圣朝的忠诚之心。
“姓丁黄鹤辽东去”,开篇即以鲜明的笔触勾勒出一位官员的离别场景,姓名为丁或黄的主人公像黄鹤一样飞向遥远的辽东。这里的“黄鹤”可能指的是古代传说中的仙鸟,也暗示着诗中人物的高洁与脱俗。
“客倩仙翁海上人”,则描绘了一位生活在海上的仙翁,即那些超凡脱俗、住在海岛之上的隐逸之士。这里的“客倩”可能是对主人公特有的称呼,表明其与众不同的身份和地位。
“闻道姓名多改变,只今偕是圣朝臣”,诗人通过听闻朋友姓名有所变化,进一步强调了自己目前仍旧是圣朝的忠诚臣子。这里的“只今偕是”表达了一种坚守不变的情感和立场。
整首诗以清新淡雅的笔触,勾勒出一幅仕途离别图,同时也流露出诗人对朋友的思念与对朝廷的忠诚。这不仅是一次简单的送别,也是诗人内心世界的一次深刻表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送永州唐德明
忽报故人至,知从何许来。
满怀俱玉雪,半语不尘埃。
聚散千江月,悲驩一酒杯。
樯乌有底急,一夕百相催。