持家霜满鬓,誓口铁为心。
- 拼音版原文全文
挽 韩 母 李 氏 宋 /刘 克 庄 持 家 霜 满 鬓 ,誓 口 铁 为 心 。兄 戴 万 钟 禄 ,黔 娄 一 布 衾 。嘉 宾 怀 截 发 ,孤 女 感 抽 簪 。遗 庆 观 贤 子 ,交 游 属 望 深 。
- 诗文中出现的词语含义
-
布衾(bù qīn)的意思:指用布做的被褥或被子。
持家(chí jiā)的意思:指管理家务、家庭经济的能力和责任心。
抽簪(chōu zān)的意思:抽出簪子,指摘除官职或撤销爵位。
孤女(gū nǚ)的意思:指没有父母或亲人照顾的女孩子,也可用来形容一个人在困境中没有得到帮助或支持。
嘉宾(jiā bīn)的意思:指受邀请的客人或受人敬重的客人。
交游(jiāo yóu)的意思:指与人交往、结交朋友。
截发(jié fà)的意思:剪断头发,比喻剪除祸根,消灭祸患。
黔娄(qián lóu)的意思:指人的相貌丑陋或者形体残疾。
属望(zhǔ wàng)的意思:指属下对上级的期望和仰慕。
万钟(wàn zhōng)的意思:形容声音洪亮,宏大。
贤子(xián zǐ)的意思:指聪明、有才智的人。
一布(yī bù)的意思:一布是指一块布料,比喻言辞直接、简单明了,没有修饰和掩饰。
- 翻译
- 操持家务白发如霜,誓言坚定如铁心肠。
兄长身居高位丰厚俸禄,黔娄之妻仅有一床粗布被单。
宾客怀念他割发示决心,孤儿也为他的拔簪感动。
他的美德留给后人看,交游之人对他期望深重。
- 注释
- 持家:操持家务。
霜满鬓:白发如霜。
誓口:誓言。
铁为心:坚定如铁。
兄戴:兄长身居。
万钟禄:高位丰厚俸禄。
黔娄:贫穷的黔娄。
一布衾:一床粗布被单。
嘉宾:宾客。
怀截发:怀念割发示决心。
孤女:孤儿。
感抽簪:为拔簪感动。
遗庆:遗留的美好品德。
贤子:贤良的儿子。
交游:交朋友。
属望深:期望深重。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《挽韩母李氏》。从诗中可以看出,这是一首颂扬贤母的诗歌。诗人通过对韩母李氏一生的描绘,表达了对她的敬意和赞美。
"持家霜满鬓,誓口铁为心。" 这两句形象地描绘了韩母李氏坚韧不拔、恪守家庭的品质,如同头发被霜覆盖般老而弥坚,言出必行,心如铁一般坚定。
"兄戴万钟禄,黔娇一布衾。" 这两句反映了韩母李氏兄弟间的情谊和她个人生活的简朴。万钟禄代表着丰厚的家业,而她却只用一件布被子作为自己的床上用品,显示出她的俭朴。
"嘉宾怀截发,孤女感抽簪。" 这两句则描绘了韩母李氏待人接物的恩德和她的慈爱之心。嘉宾(尊贵的客人)因她而留恋,她对孤独无依的女子也充满同情。
"遗庆观贤子,交游属望深。" 最后两句表达了诗人对韩母李氏教育子女有方、培养出英才的赞誉,以及她广结良缘,交往深厚的社会影响力。
整首诗语言朴实、情感真挚,通过具体生动的细节描写,展现了韩母李氏的高尚品格和对家庭、社会的贡献。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉和圣制送张尚书巡边
南庭胡运尽,北斗将星飞。
旗鼓临沙漠,旌旄出洛畿。
关山绕玉塞,烽火映金微。
屡献帷谋策,频承庙胜威。
躞蹀临河骑,逶迤度陇旂。
地脉平千古,天声振九围。
车马生边气,戈鋋驻落晖。
夏近蓬犹转,秋深草木腓。
饯送纡天什,恩荣赐御衣。
伫勒燕然颂,鸣驺计日归。
池上送春
持竿闲坐思沈吟,钓得江鳞出碧浔。
回首看花花欲尽,可怜寥落送春心。
同群公出猎海上
畋猎自古昔,况伊心赏俱。
偶与群公游,旷然出平芜。
层阴涨溟海,杀气穷幽都。
鹰隼何翩翩,驰骤相传呼。
豺狼窜榛莽,麋鹿罹艰虞。
高鸟下骍弓,困兽斗匹夫。
尘惊大泽晦,火燎深林枯。
失之有馀恨,获者无全躯。
咄彼工拙间,恨非指踪徒。
犹怀老氏训,感叹此欢娱。