- 拼音版原文全文
呈 明 叔 且 约 诘 朝 过 买 江 天 阁 宋 /赵 蕃 老 屋 支 风 政 觉 疏 ,况 堪 急 雪 堕 空 虚 。黑 甜 颇 念 华 胥 去 ,白 战 仍 牵 故 事 余 。雀 噪 还 暗 家 立 壁 ,鼠 窥 欲 下 粟 无 储 。江 天 快 阁 相 萦 带 ,曳 履 明 朝 不 命 车 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白战(bái zhàn)的意思:指无效的战斗或努力,徒劳无功。
风政(fēng zhèng)的意思:形容风起云涌,一时热潮过后,人们纷纷散去。
故事(gù shì)的意思:
[释义]
(1) (名)基本义:真实的或虚构的用做讲述对象的事情。
(2) (名)文艺作品中用来体现主题的情节。
[构成]
偏正式:故(事
[例句]
故事情节。(作定语)华胥(huá xū)的意思:指古代神话中的一个仙境,也用来形容美好而遥远的地方。
江天(jiāng tiān)的意思:指江河的天空,形容江河的辽阔和壮丽。
空虚(kōng xū)的意思:空洞、虚无、无实际内容或价值
快阁(kuài gé)的意思:指事情进展迅速,速度快。
窥欲(kuī yù)的意思:窥视别人的欲望或私欲。
老屋(lǎo wū)的意思:指年久失修的房屋,也比喻年老体衰的人。
命车(mìng chē)的意思:命运的车子,指命中注定的事情。
明朝(míng cháo)的意思:指明亮的早晨,也比喻充满希望和光明的时代。
雀噪(què zào)的意思:形容嘈杂喧闹,声音刺耳。
无储(wú chǔ)的意思:没有存储,没有积蓄
曳履(yè lǚ)的意思:踌躇、犹豫、不敢前进。
萦带(yíng dài)的意思:指事物缠绕、环绕,形成连绵不断的样子。
- 翻译
- 老房子在寒风中显得格外稀疏,更别提大雪纷飞的空旷景象。
我在梦中怀念那无忧无虑的华胥国,醒来后依然被旧日的故事所牵绊。
鸟儿的嘈杂声甚至让家中的墙壁都显得寂静,老鼠窥视着,因为粮仓里已无存粮。
江天之间,快阁如带环绕,我决定明天早晨不再乘车出行,独自漫步。
- 注释
- 老屋:破旧的房子。
支风:承受寒风。
疏:稀疏。
急雪:猛烈的大雪。
堕空虚:落在空旷的地方。
黑甜:梦境,指美梦。
华胥去:华胥国的离去,象征无忧无虑的生活。
白战:内心斗争,回忆。
故事馀:过去的经历或故事。
雀噪:鸟儿的叫声。
喑:哑,安静。
家立壁:家中的墙壁。
粟无储:没有存粮。
江天快阁:江边的阁楼。
相萦带:像带子一样环绕。
曳履:拖着鞋子步行。
明朝:明天。
不命车:不打算乘车。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了诗人赵蕃在老屋中所见的景象,以及他与友人明叔的约定。首句“老屋支风政觉疏”写出了老房子在寒风中摇曳,显得破旧而难以抵挡疾风,暗示了诗人生活的简朴和环境的艰苦。次句“况堪急雪堕空虚”进一步渲染了恶劣的天气,急雪飘落,更显孤独与凄清。
第三句“黑甜颇念华胥去”,诗人借用了典故,表达对往昔美好梦境(华胥国)的怀念,现实中的困苦使他更加向往理想中的宁静。第四句“白战仍牵故事馀”则反映出诗人虽身处困境,但仍坚守传统,坚持自我。
第五、六句通过“雀噪还喑家立壁,鼠窥欲下粟无储”描绘了家中生活的贫困,连雀鸟的叫声都显得嘈杂,老鼠因缺乏食物而窥视,显示出生活的艰难。
最后两句“江天快阁相萦带,曳履明朝不命车”表达了诗人对明天与友人明叔共游江天阁的期待,尽管环境不佳,但诗人仍乐观地决定步行前往,体现了他的坚韧和对友情的珍视。
整体来看,这首诗以景抒情,寓愁于景,展现了诗人面对生活困苦时的坚韧与对美好未来的憧憬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
新郑路中
柳絮飞时与君别,南楼把酒看新月。
月似当年离别时,柳絮随君何处飞。
落花寂寂长安路,陌上十人九人去。
准拟归鸿寄得书,回头已失秦州树。
丈夫薄情多可念,尔独何心守贫贱。
劝君以金屈卮,赠君以长短歌。
城南城北春草多,明月如此奈愁何。
古剑歌
寒江九月雷殷空,落日倒射千山红。
江头树木半倾倒,衮衮不尽洪涛风。
风中有物如长戟,电光忽来倾霹雳。
雨罢晴开不复知,乃是潜蛟倚长石。
苍皮半卷颇飞动,涩藓中开欲跳掷。
青荧野火下绝水,夭矫长烟转空壁。
天生神物有时出,岁月飘流为谁得。
铜花欲尽秋水浑,尚有千年妖血痕。
向来天地亦儿戏,俄顷变怪徒纷纭。
君不见丰城之来亦不久,宝气何为上牛斗。