小诗句网 2025年05月01日(农历四月初四日) 乙巳蛇年 星期四
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《夜雨》
《夜雨》全文
宋 / 张九成   形式: 五言律诗  押[支]韵

春阴愁绝,夜雨复淋漓

楚客南冠日,湘累去国时。

千山花尽落,万壑水东之。

脉脉灯前意,夫君知不知。

(0)
诗文中出现的词语含义

愁绝(chóu jué)的意思:极度忧愁,悲伤到极点

楚客(chǔ kè)的意思:指在他乡的客人,也可指在异地独自奋斗的人。

春阴(chūn yīn)的意思:指春天阴沉、多云的天气。

淋漓(lín lí)的意思:形容流动的水或液体充分而顺畅。

脉脉(mò mò)的意思:形容目光柔和而深情。

南冠(nán guān)的意思:指南方的帽子,比喻地位高、权力大的人。

千山(qiān shān)的意思:指很多山,形容山势磅礴、连绵不尽。

去国(qù guó)的意思:离开自己的国家,背井离乡。

山花(shān huā)的意思:山中的花朵,比喻出类拔萃的人或物。

湘累(xiāng lèi)的意思:形容人或物处于疲惫不堪的状态。

注释
春阴:春天的阴沉天气。
愁绝:极度忧愁。
夜雨:夜晚的雨。
淋漓:连续不断。
楚客:指流放或客居楚地的人。
南冠:古代楚国的帽子,这里借指囚犯。
湘累:湘江边的囚徒,代指被贬谪的人。
去国:离开国家,被贬谪。
千山:众多的山。
花尽落:花儿全部凋谢。
万壑:无数的山谷。
水东之:水流向东。
脉脉:含情凝视,深情的样子。
灯前:灯光下。
意:心意,心思。
夫君:丈夫,这里是对对方的称呼。
翻译
春天的阴霾让人无比忧郁,夜晚又下起了连绵的雨。
像楚地的囚徒戴着南冠,每日都在怀念被贬离国的日子。
千万座山上的花都已凋零,万条山谷的水流向东方。
在昏暗的灯光下,我含情脉脉,你可知道我的心思?
鉴赏

这首诗描绘了一种深沉的愁绪和对远方所思之人的怀念。春天本应是万物复苏的季节,但却被阴霾笼罩,夜晚又下起了淅淅沥沥的小雨,这种景象渲染出一种淡淡的忧伤和孤寂。

诗人自称“楚客”,意指自己是来自南方楚地的旅者,这里的“南冠”可能暗示着他在异乡飘泊,心中所思之人的影子如同日光般清晰。"湘累去国时"则表达了诗人对于远离家乡、国家的哀愁。

接下来的两句“千山花尽落,万壑水东之”描绘了一幅春末景象,花瓣纷纷扬落,而河流向东奔腾,这既是对自然景观的细腻描写,也反映了诗人内心的寂寞与流逝。

最后两句“脉脉灯前意,夫君知不知”则更深入地表达了诗人的情感世界。在昏黄的灯光下,诗人的思念如同脉搏一般跳动,而那位心上人是否知道自己的这份思念,却是一个永远的未知数。这样的写法不仅展现了诗人的深情,也映射出古代文人对于爱情和友情的深沉感悟。

总体而言,这首诗通过对自然景象的细致描绘,传达了一种离愁别绪,以及对远方所思之人的深切怀念。

作者介绍

张九成
朝代:宋

(1092—1159)杭州钱塘人,字子韶,号横浦居士,又号无垢居士。少游京师,从学于杨时。高宗绍兴二年进士第一。历著作郎及礼部、刑部侍郎等职。因与秦桧不和,被谪南安军十四年。桧死,起知温州。研思经学,多有训解。卒谥文忠。有《横浦集》、《孟子传》。 
猜你喜欢

归寓舍

门前流水碧粼粼,岁晚归来亦可人。

梅欲开时多是雨,草财生处便成春。

娇儿对面两痴绝,老子关情一欠伸。

快洗竹篘篘浊酒,举杯先为洗京尘。

(0)

元日

长忆儿时二老傍,元正岁岁有风光。

搀先礼数修人事,着好衣裳侍酒觞。

回首不堪追日月,感情空叹换星霜。

尚期我老如亲老,却看儿童作节忙。

(0)

小楼

小楼终日脱冠巾,白发萧疏不受尘。

虽是客身犹足乐,苦无世累未为贫。

家书远寄凭游子,邸报频看念故人。

自叹此心清似水,为他閒事恼天真。

(0)

读渊明传

谁为栖栖鲁孔丘,辙环天下果何求。

爱人学道行吾志,束带何伤见督邮。

(0)

次韵杨少云桂花

溶溶漠漠秋光淡,耿耿寥寥夜色清。

不是灵根函爽气,如何酝得此香成。

玉兔捣霜千万粒,凄风折作四花凝。

广寒惯识朝真趣,一笑秋空意欲凌。

(0)

邕州·其一

绝塞多秋色,孤城易夕阳。

此间饶宠辱,还我水云乡。

(0)
诗词分类
和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁
诗人
谢枋得 郭璞 晁端礼 徐俯 郎士元 袁去华 葛天民 王融 黄公望 安希范 杜安世 陆九渊 庾肩吾 元结 陈叔宝 谢铎 刘琏 俞桂
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7