- 拼音版原文全文
赠 至 寂 禅 师 唐 /朱 庆 馀 处 世 唯 据 衲 ,禅 门 几 岁 寒 。法 空 无 所 染 ,性 悟 不 多 看 。竟 日 门 长 掩 ,相 逢 草 自 残 。有 时 寻 道 侣 ,飞 锡 度 峰 峦 。
- 诗文中出现的词语含义
-
禅门(chán mén)的意思:指佛教的宗派、禅宗的门派。
处世(chǔ shì)的意思:指在社会生活中处理人际关系、应对各种情况的能力和智慧。
道侣(dào lǚ)的意思:指志同道合的朋友或伴侣。
法空(fǎ kōng)的意思:指法力高深,空灵出尘,超脱红尘世界。
飞锡(fēi xī)的意思:形容人的声望高、名声远播。
峰峦(fēng luán)的意思:形容山峰连绵起伏的景象。
竟日(jìng rì)的意思:整整一天,连续的一天
空无(kōng wú)的意思:形容空虚无物,毫无内容或价值。
门长(mén cháng)的意思:指人家庭富裕,门庭热闹。
披衲(pī nà)的意思:指出家人、僧尼穿着僧衣、戴着佛珠,具有宗教意味。
岁寒(suì hán)的意思:岁寒指的是寒冷的冬天。在冬季,寒冷的天气会给人们带来不便和困苦。
所染(suǒ rǎn)的意思:受到影响或感染
无所(wú suǒ)的意思:没有任何地方
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
有时(yǒu shí)的意思:偶尔;间或;有时候
自残(zì cán)的意思:指自己伤害自己或毁坏自己的利益。
- 翻译
- 在世间只穿僧衣,禅宗修行多年风霜寒。
佛法空灵不沾尘,本性领悟无需多观。
整日门户常关闭,偶遇友人草木凋零。
有时寻找同修道友,手持锡杖翻越山峦。
- 注释
- 世:世间。
披衲:僧衣。
禅门:禅宗。
岁寒:多年风霜。
法空:佛法空灵。
所染:沾染。
性悟:本性领悟。
不多看:无需多观。
竟日:整天。
门长掩:门户常关闭。
相逢:偶遇。
草自残:草木凋零。
寻道侣:寻找同修。
飞锡:手持锡杖。
度峰峦:翻越山峦。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人朱庆馀所作,赠给名为至寂的禅师。全诗体现了对佛法禅理的深刻领悟和对修行者的生活状态的描绘。
"处世唯披衲"一句,以简洁明快的笔触勾勒出禅师超脱尘俗、淡泊名利的生活态度。"禅门几岁寒"则表达了禅门清冷寂寞,久远而不为世人所了解。
"法空无所染"和"性悟不多看"两句,揭示了禅师对佛法的彻底理解,以及对于内心的觉悟。这些句子传达了一种超然物外、清净无染的精神境界。
接着的"竟日门长掩"描绘出了禅师隐居山林,门庭若市之景象,而"相逢草自残"则暗示了时间流转,不经意间便留下岁月的痕迹。
最后两句"有时寻道侣,飞锡度峰峦"展现了禅师与同道中人偶尔相聚,以及他们在山林之间穿行探求佛法真谛的情形。"飞锡"一词,更增添了一种超脱尘世、自由自在的意境。
整首诗通过对禅师生活状态和精神世界的描绘,展现了诗人对于禅学修行者的深刻理解和尊崇之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢