《漱玉滩》全文
- 拼音版原文全文
漱 玉 滩 宋 /陈 岩 水 石 相 逢 骤 作 声 ,铿 然 律 吕 自 天 成 。山 中 纵 泛 知 音 听 ,亦 有 流 鱼 傍 岸 行 。
- 翻译
- 流水与石头相撞,突然发出声音,
那清脆的声音如同音乐的旋律,自然天成。
- 注释
- 水石:流水与石头。
骤:突然。
作声:发出声音。
铿然:清脆的。
律吕:音乐的旋律。
自天成:自然形成。
山中:在山中。
纵:即使。
乏:缺乏。
知音:懂得欣赏的人。
听:倾听。
亦:也。
有:存在。
流鱼:游动的鱼。
傍岸:靠近岸边。
- 鉴赏
这首诗名为《漱玉滩》,是宋代诗人陈岩所作。诗中描绘了水石相击产生的清脆声音,如同音乐的律吕自然天成。即使在山中缺少知音欣赏,那激荡的水声仍有流水和游鱼相伴,展现出一种空灵而寂寥的意境。诗人通过漱玉滩的自然景象,寓言了即使在无人欣赏的情况下,美好的事物依然自我存在,富有哲理意味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢