《题胡运干别墅·其二》全文
- 注释
- 博山:地名,可能指博山炉,古代的一种香炉。
小蛇寒:形容香火微弱,带有一丝寒意。
蒲团:古人用来打坐的垫子。
柴门:简陋的木门。
倩:请,请求。
冷风关:让冷风吹来帮忙关门。
檐外:屋檐外面。
白云:象征闲适或超脱的心境。
时往还:时而来去,形容白云飘动。
- 翻译
- 在博山点燃一支微弱的香,四周寒冷,只有我独自坐在蒲团上。
简陋的柴门前,我请来冷风吹过以关门,屋檐外的白云悠悠,时而往来。
- 鉴赏
这是一首描绘深山古庙之景的诗句,语言简练而意境深远。"博山一炷小蛇寒"一句以小蛇的寒冷来烘托出博山的清幽与萧瑟,传达了一种超然世外的孤独感。而"无人独自坐蒲团"则更进一步描绘出诗人独自在这宁静的环境中打坐冥想的情景,蒲团象征着禅修和内心的平和。
接下来的两句"柴门却倩冷风关,檐外白云时往还"则是对自然景观的细致描写。"柴门却倩冷风关"中的“却倩”二字生动地表达了门扇在寒风中轻轻摇曳的声音,而“冷风关”则增添了一种荒凉与隔绝的感觉。"檐外白云时往还"一句,通过白云的流动,不仅映衬出山中的静谧,也反衬出了时间的流逝和生命的短暂。
整体来说,这几句话构建了一个充满禅意和哲思的空间,让人仿佛置身于这宁静而又略带萧瑟的古庙之中,感受到一种超脱尘世的精神境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢