幽寻穷鹿径,静钓杂鸥群。
- 诗文中出现的词语含义
-
百折(bǎi zhé)的意思:经历了许多挫折和困难后依然坚持不懈。
当户(dàng hù)的意思:指处于某种境地或地位的人,代表某个群体或组织的人。
华语(huá yǔ)的意思:指汉族人所使用的语言,即中文。
旧爱(jiù ài)的意思:指过去曾经有过感情的恋人或爱人。
况复(kuàng fù)的意思:况复是一个古代汉语成语,意为“况且还有”,表示一种进一步的陈述或补充。
南华(nán huá)的意思:指南方地区的华夏人,也泛指南方人。
所闻(suǒ wén)的意思:
所听到的;所知道的。《商君书·更法》:“夫常人安于故习,学者溺于所闻。”《汉书·刘向传》:“臣幸得託肺附,诚见阴阳不调,不敢不通所闻。” 晋 陶潜 《桃花源记》:“问今是何世,乃不知有 汉 ,无论 魏 晋 。此人一一为具言所闻。皆叹惋。” 清 昭槤 《啸亭杂录·孙文定公》:“人君耳习於所闻,则喜諛而恶直。”
溪水(xī shuǐ)的意思:指小溪流水,比喻事物的起初或基础。
闲居(xián jū)的意思:指安闲自在地居住或生活,没有烦恼和忧虑。
- 注释
- 自:独自。
无:没有。
客:访客。
况复:更何况。
暑:炎热。
如焚:像火焚烧一样。
百折:曲折。
赴:前往。
溪水:小溪。
当户:门前。
云:云彩。
幽寻:深入探寻。
鹿径:鹿出没的小路。
静钓:静静垂钓。
杂鸥群:一群鸥鸟。
旧爱:过去喜爱。
南华语:《南华经》(庄子的著作)。
践:实践。
所闻:所听闻的道理。
- 翻译
- 我闲居时本就少有访客,更何况现在酷暑难耐。
曲折的小路通向溪流,几座山峰如同门户间的云彩。
我独自探索幽深的小径寻找鹿迹,静静地垂钓在一群鸥鸟间。
过去我喜爱《南华经》中的智慧,如今正实践着所听到的内容。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《夏日杂咏四首(其一)》,描绘了作者在闲居时的夏日情景。首句“闲居自无客”表达了诗人独处的宁静,而“况复暑如焚”则进一步强调了夏季酷热。接下来的“百折赴溪水”通过溪流的形象,展现了诗人对清凉的向往和对自然的亲近。“数峰当户云”则以峰峦倒映在户前的云雾,烘托出环境的清幽。
“幽寻穷鹿径”写诗人独自探寻幽深的小路,寻找隐秘的乐趣,反映出他的闲适心境。“静钓杂鸥群”则描绘了钓鱼时与鸥鸟共处的和谐画面,体现了诗人与自然的和谐相处。最后两句“旧爱南华语,今方践所闻”,表明诗人对道家思想的钟爱,如今的生活正符合他过去所崇尚的无为而治、顺应自然的理念。
整体来看,这首诗通过描绘夏日生活中的琐事,传达出诗人淡泊名利、享受自然的心境,展现了宋代理性与自然融合的审美趣味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢