- 拼音版原文全文
登 八 咏 楼 有 感 宋 /吕 祖 谦 仲 舒 旧 事 无 人 记 ,家 令 风 流 一 世 倾 。天 下 何 曾 识 真 吏 ,古 来 几 许 尚 虚 名 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
古来(gǔ lái)的意思:指古代以来,历史长久的意思。
何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
几许(jǐ xǔ)的意思:一些,几个,多少
家令(jiā lìng)的意思:指家庭中的规矩和纪律。
旧事(jiù shì)的意思:指过去的事情或旧时的消息。
识真(shí zhēn)的意思:识别真实,辨别真假
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
虚名(xū míng)的意思:指空有名声而无实际才能或成就。
一世(yī shì)的意思:一辈子;一生
仲舒(zhòng shū)的意思:指人才出众,学问渊博,能够成为众人学习的榜样。
- 翻译
- 董仲舒的往事已无人记得,他的家教风度却影响了一代。
普天之下,有谁真正了解过真正的官吏?自古以来,又有多少人追求虚无的名声。
- 注释
- 仲舒:董仲舒,西汉著名思想家、政治家,以儒家学说闻名。
旧事:过去的经历或事迹。
家令:家教,指董仲舒的家庭教育和品德修养。
风流:形容人的风采、风度或才情出众。
真吏:真正能干的官吏,指有实绩而非徒有虚名的人。
虚名:表面的、空洞的名声,与实际才能不符的声誉。
- 鉴赏
此诗描绘的是对往昔时光的回忆与反思,充满了淡淡的哀愁和深沉的感慨。首句“仲舒旧事无人记”,提及了西汉时期的著名文学家、政治家董仲舒,其“春秋大义”对后世影响颇深,但到了诗人所处的时代,却已鲜有人能够真正理解其思想和功绩。这不仅是对历史人物的一种怀念,也反映出诗人对于时光易逝、事业难成的感慨。
“家令风流一世倾”则是在赞美董仲舒的学术成就和风范,对其影响了一代人的风气表示钦佩。这里的“家令”指的是董仲舒在学术上的地位,他的思想如同家训一般,流传后世,影响深远。
接下来的两句“天下何曾识真吏,古来几许尚虚名”,诗人通过对历史上真实存在但被误解或忽视的清官(真吏)的提问,表达了对于那些只剩虚名而缺乏真正贡献的人物的批判。这种批判不仅是对个人,更是对整个社会和历史评价体系的一种反思。
诗人通过这种方式,不只是在怀旧,更是在思考如何在历史的长河中寻找到真实的价值和意义。这是一首充满哲理且情感丰富的咏史诗,透露出诗人深邃的思想和对世事的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢