- 拼音版原文全文
和 张 功 父 梦 归 南 湖 宋 /杨 万 里 一 生 两 事 苦 相 关 ,从 仕 居 贫 并 作 难 。顾 我 雪 穿 行 脚 袜 ,羡 君 身 作 在 家 官 。晓 分 京 兆 月 半 璧 ,夕 问 南 湖 水 几 竿 。桃 李 能 言 春 满 坐 ,向 人 犹 自 诉 霜 寒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半璧(bàn bì)的意思:形容事物不完整或不完美。
穿行(chuān xíng)的意思:指行走或通过时,不停地穿过、穿梭于中间。
春满(chūn mǎn)的意思:春天充满了希望和喜悦,形容事物蓬勃发展或充满生机。
从仕(cóng shì)的意思:从官员的职位辞职或离开官场。
京兆(jīng zhào)的意思:指首都。
苦相(kǔ xiāng)的意思:形容面容憔悴、苦楚的表情。
满坐(mǎn zuò)的意思:指座位已经全部被占满。
南湖(nán hú)的意思:指非常安静、平和、宁静的环境,也可以用来形容人的心境平和安静。
能言(néng yán)的意思:能够说话,善于辩论。
霜寒(shuāng hán)的意思:指寒冷的天气,也用来形容人的心情冷淡。
水几(shuǐ jǐ)的意思:指人的容颜或物品的外貌如水一样清澈透明,没有瑕疵。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
相关(xiāng guān)的意思:有关联或有关系的意思。
行脚(xíng jiǎo)的意思:指行走于各地,四处奔波、旅行的意思。
一生(yī shēng)的意思:指从出生到死亡的整个人生过程。
犹自(yóu zì)的意思:仍然、依然
月半(yuè bàn)的意思:指时间已过半,接近月底。
在家(zài jiā)的意思:指人在家中,不外出或不出远门。
自诉(zì sù)的意思:指个人主动起诉的意思。
作难(zuò nán)的意思:指刁难、为难别人,使其难以应对或解决问题。
- 注释
- 从仕:出仕为官。
居贫:生活贫困。
行脚袜:长途跋涉的破旧袜子。
在家官:有固定职务的官员,不必外出奔波。
晓分:清晨。
京兆:古代行政区划名,这里指京城附近。
月半璧:月亮像半个玉盘。
南湖:可能指某个具体的湖泊,也象征南方或远方。
桃李:比喻学生或后辈。
霜寒:寒冷的霜冻。
- 翻译
- 一生中两件事紧密相连,做官贫穷都充满艰辛。
看着我穿着破旧的行脚袜在雪中行走,羡慕你身为官员却能安居家中。
清晨在京兆,月亮如半个玉盘挂在天边,傍晚在南湖,询问水位是否上涨了几竿。
桃李虽能述说春天的美好,但它们似乎还在向我诉说着冬日的严寒。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人杨万里创作的《和张功父梦归南湖》。从诗中可以感受到诗人的生活境遇和心态。
“一生两事苦相关,从仕居贫并作难。” 这两句表达了诗人对于官场生活的无奈和困顿,同时也反映出个人经济状况的窘迫。
“顾我雪穿行脚袜,羡君身作在家官。” 这里展示了诗人的艰苦生活,以及对他人安稳家居职位的羡慕之情。"雪穿行脚袜"形象地描绘出寒冷和贫困。
“晓分京兆月半璧,夕问南湖水几竿。” 这两句则写出了诗人对自然环境的观察和感受,既有时间的流逝,也有空间的距离测量,从中可以体会到诗人的内心世界。
“桃李能言春满坐,向人犹自诉霜寒。” 最后两句通过鲜明的对比,表达了诗人对于春天美好景色的感受,同时又不得不提及自己所遭遇的严寒和苦难,透露出一种无奈与凄凉。
整首诗语言简练,意境深远,通过对日常生活细节的描写,展现了诗人复杂的情感和丰富的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春日访李十四处士
花深桥转水潺潺,角里先生自闭关。
看竹已知行处好,望云空得暂时闲。
谁言有策堪经世,自是无钱可买山。
一局残棋千点雨,绿萍池上暮方还。