《咏梅》全文
- 翻译
- 病弱的身躯瘦得仿佛要飞起来,
过去的业障仍束缚着我,使我无法摆脱对梅花的喜爱。
- 注释
- 病骨:形容身体极度消瘦。
棱棱:形容瘦削的样子。
业根:佛教中指过去的罪业或业力。
堕:陷入,不能自拔。
爱梅:此处象征对某种事物的执着。
梦魂:梦境中的灵魂。
夜夜:每晚。
寻花去:追寻花朵。
寒香:寒冷中的香气,可能指梅花的清香。
踏月归:在月光下归来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位病弱之人的形象,他的身体瘦削如同病骨嶙峋,仿佛即将乘风而起。他深陷于对梅花的喜爱之中,即使业障缠身,也无法割舍这份情感。诗中夜晚的梦境更是生动,主人公的梦魂在月光下追寻梅花,带着寒香归来,展现出他对梅花的痴迷和执着。整体上,这首诗以病弱之躯寄寓对梅花的深情,情感深沉,意境凄美。陈伯西的这首《咏梅》在宋代诗词中别具一格,展现了诗人独特的审美和情感寄托。
- 作者介绍
- 猜你喜欢