绿鬓愁中改,红颜啼里灭。
非独泪成珠,亦见珠成血。
春草(chūn cǎo)的意思:指在春天生长的草,比喻年轻的人或事物。
断绝(duàn jué)的意思:指与人或事物的联系中断,不再有交往或联系。
非独(fēi dú)的意思:非独指的是不仅仅只有一个,而是多个或者不止一个。
红颜(hóng yán)的意思:红颜指的是美丽的女子。
揽结(lǎn jié)的意思:指抓紧、掌握住关键的环节,使事情能够圆满完成。
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
鹊镜(què jìng)的意思:指用来欺骗人的虚假景象或美丽的幻象。
心正(xīn zhèng)的意思:指人心纯正、思想正直,不偏不倚。
飞鹊镜(fēi què jìng)的意思:形容事物瞬息万变,变化多端。
这首诗是南北朝时期诗人吴均所作的《和萧洗马子显古意诗六首》中的第三首。诗中以春草为引子,抒发了女子对远方情人的深切思念之情。
首句“春草可揽结”,描绘了一幅春日里绿草如茵的画面,女子在这样的美景中却难以自持,心中满是愁绪。接下来,“妾心正断绝”直接点明了女子内心的痛苦与挣扎,她的心如同被割裂一般,无法承受这份相思之苦。
“绿鬓愁中改,红颜啼里灭”两句,运用了对比的手法,将女子的外貌变化与内心情感紧密相连。绿鬓在愁绪中变得不再青翠,红颜在啼哭中失去了光彩,形象地展现了女子因思念而产生的身心疲惫。
“非独泪成珠,亦见珠成血”这两句进一步深化了女子的情感深度。泪水不仅是情感的自然流露,更是内心痛苦的象征,而“珠成血”则更加强调了这种痛苦的剧烈程度,仿佛连泪水都变成了鲜血,形象地表达了女子思念之深,痛苦之重。
最后,“愿为飞鹊镜,翩翩照离别”一句,女子表达了自己愿意化身为传说中的飞鹊,借助镜子的光芒,照亮与爱人分别的时刻,希望能够通过这种方式,让彼此的思念得到一丝慰藉。这不仅体现了女子对爱情的执着与渴望,也寄托了她对未来团聚的无限期盼。
整首诗通过细腻的情感描写和生动的意象运用,深刻地表达了女子在相思之中的痛苦与渴望,展现了古代文人对于爱情的深情厚意和独特见解。