《忆家》全文
- 注释
- 天海:指天空和海洋。
梦魂:指梦境中的精神或灵魂。
尚应难:仍然难以实现,显得困难。
谁言:有谁说,反问语气。
南海:指中国南方的海域。
霜雪:比喻白发,象征岁月和沧桑。
愁人:忧郁的人。
两鬓:指两边的鬓角,代指头发。
- 翻译
- 天空与海洋相接,没有尽头,梦境中的灵魂想要往来都似乎困难重重。
谁说南中国海没有霜雪?试着看看忧郁之人鬓边的白发就知道了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深切的乡愁和对远方家庭的思念。"天海相连无尽处,梦魂来往尚应难"表达了作者对于遥远家园的向往,即使是在梦中想要回到那个地方也很困难,显示出一种强烈的不易实现的愿望和渴望。
"谁言南海无霜雪,试向愁人两鬓看"这两句则是通过对自然现象的描述来比喻人的情感。作者指出即使在温暖的南海,也可能会有霜雪的出现,用这个意象暗示了自己内心的凄凉和悲伤,同时也提醒读者去观察那些忧愁之人,可能外表看不出来,但实际上已经在经历着时间带来的沧桑变化,就如同头发逐渐变白一样。
整首诗通过对自然景象的描写和内心情感的抒发,展现了诗人深沉的乡愁和对家庭的思念,是一首表达思乡之情的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢