《绝句六十四首·其五十九》全文
- 注释
- 饶君:尽管你。
君:你。
聪慧:聪明。
过:超过。
颜闵:古代贤人,这里泛指非常聪明的人。
不遇:没有遇到。
师传:老师的传授。
莫:不要。
强猜:勉强猜测。
只为:只是因为。
丹经:修炼丹药的秘籍。
无口诀:没有明确的指导方法或秘诀。
教:教导。
何处:哪里。
结:凝聚。
灵胎:修炼中的关键阶段,比喻精神或能量的精华。
- 翻译
- 尽管你聪明过人,胜过颜闵的才智
但如果缺少明师指点,不要勉强去猜测
- 鉴赏
这两句诗出自宋代诗人张伯端之手,体现了诗人对道家丹法的理解和传授方式的反思。诗中的“饶君聪慧过颜闵”表明诗人认为对方非常聪颖且富有智慧,但这种智慧超越了常人的范围,若非得遇真正的师承,就难以领悟其深意所在。接着,“不遇师传莫强猜”则进一步强调了这一点,即没有遇到真正的师父,就不要强行去揣测和理解那些高深的道理。
“只为丹经无口诀”一句,指的是道家的修炼之法——丹经,并非文字所能完全传达,而是需要心传心、默契于心的秘密。最后,“教君何处结灵胎”则是在询问对方在哪里能够找到那种能够帮助自己达到灵魂深处自我修炼的环境或状态。
整体而言,这两句诗不仅展现了对道家修炼之法的敬畏,也体现了诗人对于智慧传承和个人修养的独到见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
小溪尉丘君父母年皆九十康强精明尚能读书挫箴如五六十岁人相继受恩命某固未尝见也亦未尝闻也因作诗遗丘君且以传诸士大夫如果未尝见闻则宜相与乐道其美而形于歌颂云
人间夫妇老难期,九十俱全古亦稀。
沧海蟠桃堪结子,碧梧栖凤久忘归。
君恩黄发颁新诰,儿戏青衫著彩衣。
一尉三公无此乐,百年琴瑟在庭闱。
和东川吴几复辨叔朝议见寄
幕府参差恨莫追,公车才下我亲闱。
高谈乍听曾心死,前会难寻但肉飞。
千里有时重咳唾,一言何处尽精微。
惟思旌棨趋严召,双剑西南望落晖。
送宋构成之运判赴阙
曾留先帝紫宸班,高议雍容数刻间。
使节光华金口赐,乡枌歌舞绣衣还。
炉锤应手皆良法,斤斧投虚辄大奸。
坐席贤劳殊未暖,归轺严召遽难攀。
豪曹自是青云器,骐骥应无白日閒。
苏孺故人聊养拙,君公行部每开颜。
新知邂逅情犹在,远别逡巡涕欲潸。
人事去来宁可问,试看庄叟道中环。