《南坡口号十八首·其十》全文
- 翻译
- 春天的田地间隔仅有一张弓的宽度,灵巧的根系从石窗东边移植而来。
尽管它被夸赞为仙药含有五种风味,但哪里比得上盐梅在调味中的实际功效。
- 注释
- 分席:形容田地间距离很近。
春畦:春天的菜园。
仅:仅仅。
一弓:一张弓的长度,比喻距离短。
灵根:指植物的根部,这里可能特指某种珍贵的植物。
移自:来自。
石窗东:石窗东边,可能指特定的位置或来源。
饶渠:任凭,尽管。
五味:指食物的各种味道。
誇仙药:夸赞为仙药,形容其珍贵或神奇。
争似:哪里比得上。
盐梅:盐和梅子,古代常用的调料。
正策功:在烹饪中发挥主要作用。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郑清之的《南坡口号十八首(其十)》。诗中描述了春天田间的情景,诗人将珍贵的植物(可能指某种药草或名贵树种)从石窗东边移到了一处狭小的田地,只有弓步的距离。他以调侃的口吻说,尽管别人可能会夸赞这些植物是仙药,但它们的功效哪里比得上普通的盐梅在农事上的实际贡献。通过对比,诗人表达了对普通事物实用价值的赞赏,同时也寓含了对劳动人民辛勤劳作的尊重。整首诗语言质朴,富有生活气息。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
至后上方寺酒集
久阴痗昏氛,我行值嘉明。
白日展冬耀,雪霁松林清。
景异赏贵延,朋集杯难停。
入筵午未端,归骑夕巳冥。
衡风振岩廊,铃索抗高鸣。
塔虚响先奔,珠圆光易倾。
超物虑可澹,遗荣累果轻。
久枉证诠理,一悟得所徵。
洞仙歌.题朱草衣白门偕隐图
山围故国,正桃源红绽。恰向幽人画图看。
羡双仙、一种游戏情怀,多少事,付与空江断岸。
被纨斟美酒,琴韵箫声,眉宇何须露精悍。
燕子语呢喃、抱瓮而归,鸟衣巷、夕阳零乱。
我亦有、閒庭两三间,在篴步、青溪版桥西畔。
次尤南渠元吉韵
尧民仁寿歌尧极,万里欢声动殊域。
老臣衰病得归来,尚欲两疏希仲伯。
青春灯火连生宴,几夕狂眸乱朱碧。
朱碧荧煌皆帝祉,赐金本为馀生拟。
箧中抖擞兔园编,夜案犹堪课孙子。
若论天平何敢云,君无多谈触监史。