《三月二十一日泛舟十绝·其七》全文
- 翻译
- 尽管尝试了沉璧马的计策,但瞬间沧海桑田已变渺茫。
告诉有神通的你去看,潮水的涨势并未到达艮山的祠庙。
- 注释
- 沉璧马计:古代传说中的策略或计谋,比喻无法施展的计划。
倏忽:形容时间极短,转瞬即逝。
桑田:古代神话中指大海变为陆地,后用来形容世事变化无常。
渺瀰:形容水面广阔,也可指事物变得模糊不清。
神通:指超自然的力量或智慧。
艮山祠:可能指代某个具体的地点,艮山是方位名,祠庙可能是祭祀神灵的地方。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘克庄的作品,属于中国古典诗歌中的绝句体。诗中通过对自然景象的描绘,表达了诗人对于时光易逝和物是流动的感慨。
"虽沉璧马计安施"一句,意在比喻即便拥有高贵如沉璧之宝,也难以阻挡时间的脚步。"倏忽桑田变渺瀰"则形象地表达了时间流逝带来的变化,桑田指的是古代边塞之地,渺瀰则是水泽之名,这里用来比喻事物的迅速转变。
接下来的"说与神通君看取",诗人似乎在呼唤某位智者或有见识的人,去观察和领悟这不断变化的世界。最后一句"潮头不到艮山祠"则描绘了一种自然景象,其中“潮头”指的是波涛汹涌的水流,“艮山祠”则可能是某个特定的地名或标志性建筑,这里表达了诗人对于时间和空间变化中的一种无力感,似乎连大自然的力量也无法触及某些地方。
整首诗通过对比和反差的手法,展现了诗人深邃的历史感和哲理思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢