- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
北辰(běi chén)的意思:北极星,也指方向和目标。
冰雪(bīng xuě)的意思:形容极寒冷的天气或环境。
长戟(cháng jǐ)的意思:长戟是指长长的戟,用来比喻威力强大的武器或手段。
臣一(chén yī)的意思:指臣子对君主忠诚无私的态度。
丁年(dīng nián)的意思:指人的年龄在十三岁至十八岁之间的青少年阶段。
丁零(dīng líng)的意思:指事物散乱无序,没有规则或秩序。
封王(fēng wáng)的意思:指封为王,成为统治者或领袖。
奉使(fèng shǐ)的意思:按照命令或派遣去做某事。
高门(gāo mén)的意思:指高门阀贵族家庭,也泛指高高在上的权贵阶层。
过阴(guò yīn)的意思:指人或事物受到不公正待遇或冤枉。
汉家(hàn jiā)的意思:指中国人的家庭、国家或民族。
汉臣(hàn chén)的意思:指忠诚而有才干的官员或臣子。
旌节(jīng jié)的意思:旌节是指旗帜和军旗,也用来比喻英勇的军队或杰出的人物。
九州(jiǔ zhōu)的意思:指古代中国的九个行政区域,也泛指全国。
茅土(máo tǔ)的意思:指原始、贫瘠、粗陋的环境或条件。
门长(mén cháng)的意思:指人家庭富裕,门庭热闹。
牧羊(mù yáng)的意思:指引导和管理他人行为,类似于牧羊人引导羊群。
犬羊(quǎn yáng)的意思:指狗和羊,比喻人民和官吏。
沙外(shā wài)的意思:指与自己所处的环境、条件完全不同的地方。
私爱(sī ài)的意思:私自偏爱、私心爱护
王侯(wáng hóu)的意思:指王公贵族,也用来形容权势显赫的人。
为国(wèi guó)的意思:为了国家,为了国家的利益。
卧冰(wò bīng)的意思:形容人们在严寒环境中坚持不懈、艰苦奋斗的精神。
雁信(yàn xìn)的意思:指通过书信传递消息,比喻传递信息或者传递感情。
严风(yán fēng)的意思:形容言辞严厉,态度严肃,严厉的风吹过。
云卧(yún wò)的意思:云朵躺卧在地上,形容云彩低垂、密布的景象,也用来比喻事物的繁多或人口众多。
钟鼓(zhōng gǔ)的意思:指宴会或庆典上的钟声和鼓声,也用来比喻各种喜庆、热闹的场合。
- 翻译
- 汉朝的大臣消失在丁零边塞,放牧的羊群穿越阴沙之外。
早晨依赖南飞的大雁传递消息难以返回,夜晚仰望北斗独自心怀忧愁。
汉朝的领土遍布九州,豪门贵族手持长戟封赏王侯。
他们只知用钟鼓取悦自己,怎会因犬羊入侵而感到国家羞耻。
夜晚露宿在寒冷的云层下,身卧冰雪,面对严寒强风,旗帜低垂。
年轻的使者归来却已白发苍苍,泪水浸湿了李陵衣上的血迹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位汉臣在边塞的生活景象和心境,充满了对国家的忠诚和个人的哀伤。开篇便以“汉臣一没丁零塞”、“牧羊西过阴沙外”两句,设定了边塞的荒凉与孤寂,同时也透露出诗人作为汉臣的身份和他所处的环境。
接着,“朝凭南雁信难回,夜望北辰心独在”表达了诗人对故乡的思念和对国家的忠诚。南雁是传递信息的信使,但即便如此,也难以将情感传达回去;夜晚仰望北极星,心中只有孤独的守望。
“汉家茅土横九州,高门长戟封王侯”一段,展示了大唐帝国的广阔疆域和强盛的国力,但紧接着“但将钟鼓悦私爱,肯以犬羊为国羞”却揭示了一种对权贵们只知享乐、不顾国家安危的批评。钟鼓象征着战争和警告,而权贵们却只用它们来满足私欲,甚至愿意用牲畜(犬羊)作为代价来换取国家的耻辱。
“夜宿寒云卧冰雪,严风触刃垂旌节”再现了边塞的艰苦和战争的残酷。诗人在严寒的环境中度过夜晚,甚至连睡觉时都要担心被敌军袭击。
最后,“丁年奉使白头归,泣尽李陵衣上血”表达了诗人因战乱而白发加身,回想往事时,李陵(历史上著名将领,因战败而亡)衣襟上的血迹依然历历在目,充满了悲凉和无奈。
整首诗通过对比和反差手法,展示了边塞生活的艰辛、个人忠诚与国家兴衰之间的矛盾,以及对英雄将领的哀悼。诗人的情感深沉,语言质朴而富有力量,是一首具有很高艺术价值的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢