- 拼音版原文全文
与 同 年 李 定 言 曲 水 闲 话 戏 作 唐 /李 商 隐 海 燕 参 差 沟 水 流 ,同 君 身 世 属 离 忧 。相 携 花 下 非 秦 赘 ,对 泣 春 天 类 楚 囚 。碧 草 暗 侵 穿 苑 路 ,珠 帘 不 卷 枕 江 楼 。莫 惊 五 胜 埋 香 骨 ,地 下 伤 春 亦 白 头 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
碧草(bì cǎo)的意思:形容草地绿得非常鲜艳。
参差(cēn cī)的意思:形容不齐整、不齐全的样子。
楚囚(chǔ qiú)的意思:指被关押在楚国监狱中的囚犯,形容人身处困境无法自拔。
春天(chūn tiān)的意思:形容春天气候温暖,花朵盛开的景象。
地下(dì xiɑ)的意思:指地面下面,暗中、秘密地进行活动。
海燕(hǎi yàn)的意思:比喻人才出众,具有非凡的才华和能力。
离忧(lí yōu)的意思:摆脱烦恼和忧愁,消除心中的痛苦和困扰。
埋香(mái xiāng)的意思:指将芳香的物品埋藏在地下,比喻隐藏或掩盖真实意图,暗中存心。
秦赘(qín zhuì)的意思:指婚姻中的不和谐、矛盾或没有感情的配偶。
伤春(shāng chūn)的意思:伤害春天,指破坏春天的美好景象或心情。
身世(shēn shì)的意思:指一个人的出身和背景。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
五胜(wǔ shèng)的意思:指在某个领域或方面取得五次胜利,形容能力或成就非常出众。
香骨(xiāng gǔ)的意思:指人或动物的骨头烧煮后散发出的香气,比喻人或事物因经历磨难而变得坚强、有韧性。
相携(xiāng xié)的意思:一起前进,共同努力
枕江(zhěn jiāng)的意思:指倚靠在江边的枕头上睡觉,形容安逸舒适。
珠帘(zhū lián)的意思:指贵族或富人家中用珍珠制成的帘子,比喻奢华华丽的生活。
- 注释
- 海燕:比喻坚韧的诗人。
参差:形容事物错落不齐。
离忧:离别之忧愁。
秦赘:比喻不受人欢迎的人或负担。
楚囚:比喻身处困境的人。
碧草:象征生机和哀愁。
穿苑路:穿过花园的小路。
珠帘:华丽的帘子,象征富贵或寂寞。
枕江楼:临江的楼阁。
五胜:指才华出众。
香骨:指美丽的躯体,这里代指诗人。
伤春:因春天的景色引发的感伤。
- 翻译
- 海燕在错落的沟水中飞翔,仿佛与你的身世一同充满了离别的忧愁。
我们曾在花丛中相伴,并非如秦地赘婿那般多余,却像楚囚相对哭泣,满含哀伤。
绿色的草丛悄悄蔓延,穿过花园小径,珠帘垂下的江楼也无人卷起,沉浸在悲伤之中。
不要为我这五彩的才华埋葬于香消玉殒,即使在地下,也会因伤春而白了头。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人李商隐的作品,体现了诗人的才情和对友情的珍视。开篇“海燕参差沟水流”,以海燕鸟的翱翔与溪水的流动作为画面,既描绘出自然景象,也暗示了诗人内心的情感波动。随后的“同君身世属离忧”则点明了诗人的哀愁,是因为与友人的相聚和分别带来的思念之情。
接下来的“相携花下非秦赘,对泣春天类楚囚”,通过对古代美丽传说(如秦娥、赵飞燕)的引用,表达了诗人与友人共同徜徉在花间的愉悦,以及面对春天时光易逝所感同悲,如同古代楚囚一般,对美好时光无力回握之情。
“碧草暗侵穿苑路,珠帘不捲枕江楼”则描绘出自然景物的生长和变化,以及诗人居所的幽静与孤独。这里,“碧草暗侵”暗示了时间的流逝,而“珠帘不捲”则是对内心世界的一种写照,显示了诗人的情感深处。
最后两句“莫惊五胜埋香骨,地下伤春亦白头”,则通过提及“五胜”的墓葬(可能指古代名将的坟墓),点出时间流逝、生命易逝以及对美好事物难以持久的感慨。诗人告诫自己和读者不要惊讶于世间万物皆会消逝,包括那些曾经辉煌如“香骨”的英雄。而最后,“地下伤春亦白头”则是诗人对自己年龄增长、鬓发斑白的感叹,同时也是对春天美好而又易逝的一种无奈和哀愁。
整首诗通过生动的自然景象和细腻的情感表达,展现了诗人深厚的情感和超凡脱俗的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
骢马朝天为林真侍御赋
神骏千金直,亨衢万里遨。
昔闻来渥水,今见谒清朝。
锦控青丝络,银鞯碧玉雕。
风批双耳峻,云傍五花飘。
骥德称同美,龙媒许并骄。
张纲迎远道,桓典候层霄。
月白金銮殿,天高彩凤韶。
悬知端拜舞,三祝献唐尧。
题山水
海国霁烟景,长林气鸿濛。
遥峰积翠起千丈,九天秀出金芙蓉。
石泉淙淙洒风雨,银河半落横苍穹。
恍疑身坐天姥下,万壑五月生寒风。
对此发长啸,逸气凌丹虹。
閒移轻棹入空碧,武陵尽处缘源穷。
鸥沙潮落见溪钓,鹤林月上闻烟钟。
以兹便欲赋归去,孤琴未许来相从。
始知幸接明盛世,谁能敛迹对尘踪。