- 拼音版原文全文
别 李 浦 之 京 唐 /王 昌 龄 故 园 今 在 灞 陵 西 ,江 畔 逢 君 醉 不 迷 。小 弟 邻 庄 尚 渔 猎 ,一 封 书 寄 数 行 啼 。
- 注释
- 故园:旧时的家园。
灞陵:地名,位于今陕西省西安市东,此处代指诗人的故乡。
江畔:江边。
逢君:遇见你。
小弟:诗人对弟弟的谦称,这里也可理解为诗人弟弟。
邻庄:邻近的村庄。
渔猎:捕鱼和狩猎,这里泛指务农生活。
一封书:一封信。
数行啼:信中包含的因思念或感慨而流下的泪水痕迹。
- 翻译
- 如今家园还在灞陵西边,江边遇见你醉了也不迷失方向。
小弟住在邻近的村庄仍在捕鱼狩猎,收到你的一封信里面满是让人感动的几行泪痕。
- 鉴赏
这首诗是王昌龄的《别李浦之京》,属于唐代诗作。通过这短短四行,我们可以感受到诗人对友人的思念和景物的依恋。
"故园今在灞陵西,江畔逢君醉不迷。" 这两句描绘了诗人与朋友分别时的情景。"故园"指的是曾经共同居住或游历的地方,这里被设定在灞陵之西。"江畔"则是他们相遇的地点,而"逢君醉不迷"表明诗人即使酒醉,也不会迷失方向,因为心中有对朋友的牵挂。
"小弟邻庄尚渔猎,一封书寄数行啼。" 这两句则透露出诗人的思念之情。"小弟"可能是指年幼的兄弟或亲近的友人,"邻庄尚渔猎"意味着他们依旧在田园生活中寻找乐趣。而"一封书寄数行啼"则显示了诗人通过书信的方式,向远方的朋友倾诉自己的情感。这里的"啼"字用得极为传神,它既可以理解为书中的内容简短而充满深情,又或者是诗人在写作时哽咽之声,表达了无法言说的复杂情感。
总体来看,这首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了一种淡远而不失深长的情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
后感事
百万金缯遣议和,宁资兴国助天戈。
叩关互市寰中遍,袖手观兵壁上多。
几见珠槃坚誓约,徒劳玉斧划山河。
插霄铜柱知谁建,异代犹思马伏波。
临淮部曲恣逍遥,坐使狼烽偪蓟辽。
喋血取污园庙土,发祥应念祖宗朝。
中原割地臣真辱,暮气行军寇自招。
犹幸西邻同责让,不令虏马踏云骄。
全局难争一著棋,竟将险塞弃华离。
田横誓众存孤岛,仓葛呼天树义旗。
久隶皇图思禹奠,复沦戎索泣周遗。
空拚万井涂膏血,卉服终看变鸟夷。
先朝藩服首三韩,胁主齐盟自筑坛。
薄海尚多修职贡,大邦原不倚屏翰。
龙光旧接归怀易,虎旅新屯控制难。
祇恐天骄夷郡县,乐浪元菟阵云寒。
《后感事》【清·张景祁】百万金缯遣议和,宁资兴国助天戈。叩关互市寰中遍,袖手观兵壁上多。几见珠槃坚誓约,徒劳玉斧划山河。插霄铜柱知谁建,异代犹思马伏波。临淮部曲恣逍遥,坐使狼烽偪蓟辽。喋血取污园庙土,发祥应念祖宗朝。中原割地臣真辱,暮气行军寇自招。犹幸西邻同责让,不令虏马踏云骄。全局难争一著棋,竟将险塞弃华离。田横誓众存孤岛,仓葛呼天树义旗。久隶皇图思禹奠,复沦戎索泣周遗。空拚万井涂膏血,卉服终看变鸟夷。先朝藩服首三韩,胁主齐盟自筑坛。薄海尚多修职贡,大邦原不倚屏翰。龙光旧接归怀易,虎旅新屯控制难。祇恐天骄夷郡县,乐浪元菟阵云寒。
https://www.xiaoshiju.com/shici/69767c6b2147ba20765.html