- 诗文中出现的词语含义
-
乘龙(chéng lóng)的意思:指借势乘势,利用有利条件,迅速取得成功。
第一(dì yī)的意思:指排名第一,最高的,第一个。
鼎贵(dǐng guì)的意思:形容地位高贵、权势稳固。
东方(dōng fāng)的意思:指东方地区,也指东方文化。
桂宫(guì gōng)的意思:指帝王的宫殿,也用来形容美好的境地。
汉水(hàn shuǐ)的意思:指汉江,也泛指河流。
和鼎(hé dǐng)的意思:指多方共同承担责任,共同努力,共同繁荣。
烂漫(làn màn)的意思:形容色彩鲜艳、美丽多姿的景象或气氛。
南极(nán jí)的意思:极其寒冷的地方,比喻极度寒冷的环境或极端的困难境地。
千骑(qiān jì)的意思:指千人骑马的队伍,也用来形容人数众多的队伍。
秦楼(qín lóu)的意思:指高大、宏伟的楼阁。
三星(sān xīng)的意思:形容某个地方或事物有很多星星。
坦床(tǎn chuáng)的意思:指床上平坦,没有障碍物。比喻心地坦荡,没有私心杂念。
桃源(táo yuán)的意思:指理想中的美好世界或乌托邦,也用于形容人们过着宁静、幸福、自由自在的生活。
无比(wú bǐ)的意思:非常、极其,用来形容某种程度超过一切可比较的限度。
相君(xiāng jūn)的意思:指夫妻之间相互尊重、关爱、相互依赖的美好关系。
漪涟(yī lián)的意思:指水面微波起伏,形成细小的涟漪。也用来形容事物发展变化的细微而连续的情况。
银汉(yín hàn)的意思:指银河,也用来比喻长江、黄河等大江河流。
源花(yuán huā)的意思:指事物的起源或根本。
月桂(yuè guì)的意思:指功名、荣誉。
择对(zé duì)的意思:选择适合的人或事物配对。
真无(zhēn wú)的意思:真实无误,完全没有。
正在(zhèng zài)的意思:正在指的是某个动作正在进行中,表示目前正在进行或进行中的状态。
中第(zhōng dì)的意思:中间的第一个。
东方千骑(dōng fāng qiān jì)的意思:形容东方大国的强大军事力量。
- 翻译
- 孙阁宰相显赫尊贵,秦楼爱婿品性高尚。
东方千骑簇拥归首相,南极三星高悬在天边。
道路通向桃花源繁花似锦,银河横跨桥梁水波荡漾。
乘龙佳偶世间无双,月宫桂殿中的第一仙人。
- 注释
- 孙阁相:宰相官职。
君:指孙阁相。
和鼎贵:地位显赫。
秦楼:古代宫殿或富人家的楼阁。
爱婿:宠爱的女婿。
坦床贤:品行端正,有贤德。
东方:方位,这里指东方国家或朝廷。
千骑:众多骑兵。
居上:居于高位。
南极三星:指参宿三星,古人认为它们位于南方天空。
正在天:正处在天空中。
桃源:虚构的世外桃源,象征理想之地。
烂漫:盛开,繁多。
银汉:银河。
漪涟:水面的波纹。
乘龙:古代神话中龙是吉祥的象征,比喻佳偶。
择对:选择配偶。
真无比:世间无双,独一无二。
月桂宫:传说中月亮上的宫殿,常用来象征仙境。
第一仙:最杰出的仙人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位高官孙阁相的豪华生活场景。开篇两句“孙阁相君和鼎贵,秦楼爱婿坦床贤”通过对比鲜明的手法,塑造了孙阁相的尊贵与其女婿的谦逊形象。紧接着,“东方千骑还居上,南极三星正在天”则描绘了一场盛大的宴会或仪式,这里的“东方千骑”可能指的是官府的仪仗队伍,而“南极三星正在天”则暗示了夜晚星空下的庄重气氛。
第三句“我路入桃源花烂漫,桥横银汉水漪涟”通过对桃源的描写,展现了一种超凡脱俗的意境。这里的“桃源”不仅是地理概念,更承载着古人对于隐逸生活的向往。而“桥横银汉水漪涟”则以静谧优美的景象,衬托出一种闲适自得的氛围。
最后两句“乘龙择对真无比,月桂宫中第一仙”直接点出了诗人对于孙阁相超凡脱俗品质的赞誉。其中,“乘龙”是古代帝王或高官者才有的象征,“月桂宫中第一仙”则将孙阁相与神仙相提并论,表达了对其卓尔不群、出类拔萃的崇敬。
整首诗采用了丰富的意象和华丽的辞藻,展现了一种高贵而超脱世俗的生活美学。通过对孙阁相及其宅观花烛场景的细腻描绘,诗人不仅展示了主人公的非凡品质,也传达了自己对于理想生活状态的向往和赞美之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
周上人求语
忆昔周当仁,手握金刚杵。
愤气向南方,誓灭诸魔子。
老婆蓦劄点三心,走入龙潭恨转深。
扫荡家私无一窖,胡挥白棒到平人。
牧閒冷坐思高躅,断弦争得鸾胶续。
扣门听得简州人,倒屐相迎几折足。
略寒温外问来端,叉手丁宁觅指南。
未举纸灯明说了,隔窗春鸟语绵蛮。
西水净土庵奉寄具足孤松老师
闻道虚空曾解讲,信疑往决西山亮。
烟雨溟濛藓石温,六藏影迹难寻访。
小径披榛扣竹扉,道人一见笑掀眉。
布衲横肩瘦如削,口持密语没停时。
云檐扫榻延居夏,白莲香散东林社。
涧水松风说苦空,不资中有生清泰。
殷勤寄问老孤松,具足门中有正宗。
灼然嫌佛不肯做,凤栖不在梧桐树。