- 拼音版原文全文
至 金 泉 登 聚 鹤 楼 宋 /李 曾 伯 我 住 华 亭 惯 识 伊 ,九 皋 仙 去 逐 云 飞 。北 山 久 为 悲 空 帐 ,赤 壁 还 曾 梦 羽 衣 。姑 和 黄 楼 崔 颢 赋 ,为 邀 华 表 令 威 归 。腰 缠 却 笑 扬 州 客 ,应 对 金 泉 愧 子 微 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北山(běi shān)的意思:北山指的是北方山岭,比喻高山或偏僻的地方。
赤壁(chì bì)的意思:指战国时期楚汉之间的著名战役,也泛指智勇激烈的战斗。后来成为形容局势紧张、敌对双方势均力敌的战斗场面。
崔颢(cuī hào)的意思:指以傲慢自大、不谦虚谨慎的态度对待他人或事物。
华表(huá biǎo)的意思:指高大、华丽的建筑物或构筑物。
金泉(jīn quán)的意思:指富有的人或富有的家庭。
九皋(jiǔ gāo)的意思:形容水势汹涌,波浪滔天。
令威(lìng wēi)的意思:指使威严,彰显权威。
仙去(xiān qù)的意思:指仙人离去,形容人去世或离开。
腰缠(yāo chán)的意思:指身上缠着金银财宝,形容人财富丰厚。
应对(yìng duì)的意思:应对指的是面对困难、挑战或问题时,采取合适的行动和策略来应付或解决。
羽衣(yǔ yī)的意思:指仙人披着的羽衣,比喻高贵、神圣的衣服或身份。
云飞(yún fēi)的意思:形容速度非常快,如同云飞一般。
- 翻译
- 我住在华亭,早已熟悉她,如同仙子般在九皋之上随云飞翔。
长久以来,我在北山悲伤,因为那空荡的帐幕,曾在赤壁梦见她身披羽衣。
我想模仿崔颢在黄楼的诗篇,邀请她在黄鹤楼上停留,让她如令威一般归来。
腰缠万贯后,我却嘲笑那些扬州的客人,面对金泉水,我深感愧对像子微那样清贫的你。
- 注释
- 华亭:地名,古代吴郡的一个县。
九皋:神话中的水泽深处,这里指天空。
空帐:空荡的帷帐,象征着失去的伴侣。
赤壁:著名的古战场,这里可能暗指与仙子有关的传说。
黄楼:古代建筑,此处借指崔颢的诗作。
令威:典故,指汉朝人丁令威化鹤归来的故事。
扬州客:泛指富有的旅行者。
子微:古人名,此处可能代指清贫而有节操的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位文人隐逸生活的情景,充满了对自然美景的向往和对古人逸事的怀念。开篇即点出“华亭”作为熟悉的地方,伊人去向何处,诗人却只能追随云飞的方向去想象。这两句传达了一种淡淡的悲凉和无奈。
接下来,“九皋仙去逐云飞”中的“九皋”,通常指的是古代神仙居住的地方,这里用来形容伊人的仙逝,诗人则是追随着那片云彩去寻找他的踪迹。这种超现实的描写充满了对仙境生活的向往。
“北山久为悲空帐”表达了诗人对于世间红尘的淡泊态度,北山可能代表着遥远而又高洁的地方,而“空帐”则是无尽的悲思和寂寞。紧接着,“赤壁还曾梦羽衣”,则是对古代英雄事迹的怀念,尤其是三国时期周瑜在赤壁之战中的英勇。
诗人又提到“姑和黄楼崔颢赋”,这里的“姑和”可能是一个地方名词,而“黄楼”则是历史上著名的建筑物。崔颢赋,是指唐代文学家崔护的作品,这里被用来表达对古人文采的敬仰。
“为邀华表令威归”,诗人希望通过自己的文字力量,能够引来古人的英灵,让他们的伟大事迹重新回响在世间。而“腰缠却笑扬州客”中,腰缠可能是指对美好事物的留恋和不舍,“扬州客”则是对于过往旅人故事的温馨记忆。
最后一句“应对金泉愧子微”,诗人在金泉之地登上聚鹤楼时,心中充满了自愧自己的才华渺小,不足以与古代伟人相比。这里的“子微”指的是历史上的文学家司马迁,他的作品《史记》是中国文学史上的巨著。
总体来说,这首诗通过对自然美景、历史事件和古人逸事的描绘,展现了诗人内心深处对于高洁生活和永恒艺术价值的追求,同时也流露出一丝自谦与寂寞。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梦马歌
张侯十六勇无敌,锦衣玉貌乌孙识。
千金买得大宛骝,骑出沙场人辟易。
挥鞭曾跃三重河,势如天边紫电过。
羌儿万箭射不得,死生可托征蓬婆。
一朝汗血用忽竭,君恩难报徒呜咽。
玉勒金羁委草莱,龙鬐凤臆埋冰雪。
英雄无命自古伤,驽骀寿比骐驎长。
嗟子功名终不偶,归耕海上泪浪浪。
髀里肉生悲老大,虚拟封侯如拾芥。
霸陵醉尉时相侵,榆次博徒尝见卖。
秋宵木叶飘寒庭,苞衣肉酪心不平。
弯弓欲射天山月,拔剑难斩被头星。
长夜悠悠何时旦,君父仇雠不可缓。
梦中忽在白龙堆,追风千里飞龙媒。
细看乃是旧乘骏,玉花朱鬣气雄哉。
初交冲破沮渠阵,横行踏倒赫连台。
双瞳黄金蹄碧玉,閒向长城窟中浴。
圉人乃是诸降王,日喂焉支花百束。
阴风吹帐雪纷纷,魂去魄来瀚海濆。
死葬黄沙犹恋主,生为红粉更依君。
繇来良骥感一顾,赤兔当年殉吕布。
愿君努力更临戎,厉鬼还能相夹辅。
《梦马歌》【明·屈大均】张侯十六勇无敌,锦衣玉貌乌孙识。千金买得大宛骝,骑出沙场人辟易。挥鞭曾跃三重河,势如天边紫电过。羌儿万箭射不得,死生可托征蓬婆。一朝汗血用忽竭,君恩难报徒呜咽。玉勒金羁委草莱,龙鬐凤臆埋冰雪。英雄无命自古伤,驽骀寿比骐驎长。嗟子功名终不偶,归耕海上泪浪浪。髀里肉生悲老大,虚拟封侯如拾芥。霸陵醉尉时相侵,榆次博徒尝见卖。秋宵木叶飘寒庭,苞衣肉酪心不平。弯弓欲射天山月,拔剑难斩被头星。长夜悠悠何时旦,君父仇雠不可缓。梦中忽在白龙堆,追风千里飞龙媒。细看乃是旧乘骏,玉花朱鬣气雄哉。初交冲破沮渠阵,横行踏倒赫连台。双瞳黄金蹄碧玉,閒向长城窟中浴。圉人乃是诸降王,日喂焉支花百束。阴风吹帐雪纷纷,魂去魄来瀚海濆。死葬黄沙犹恋主,生为红粉更依君。繇来良骥感一顾,赤兔当年殉吕布。愿君努力更临戎,厉鬼还能相夹辅。
https://www.xiaoshiju.com/shici/61567c674e803458240.html
璞玉
美玉产昆山,浑然韬灵异。
锥砺虽未加,体质独醇懿。
川岳挹精深,毓兹王者瑞。
桓信颁公侯,璧琮礼天地。
峃砢塞寰中,特达世寡二。
风尘更颠倒,必将题曰伪。
造就幸日长,琢磨诚匪易。
白虹既应天,人言焉足累。
急彰只小才,养晦乃大器。
善价毋驰求,良工当自至。
明廷纵迟暮,陋巷好潜贲。
窃怪陵阳侯,多洒干刑泪。