露梢抽翠交新竹,风叶翻红飐嫩荷。
- 拼音版原文全文
夏 月 自 六 安 舟 行 还 安 丰 宋 /王 之 道 滟 滟 溪 流 涨 渌 波 ,乍 晴 天 气 自 清 和 。露 梢 抽 翠 交 新 竹 ,风 叶 翻 红 颭 嫩 荷 。水 外 远 山 晨 雾 重 ,道 傍 佳 树 午 阴 多 。头 旋 更 苦 舟 摇 兀 ,说 与 篙 师 往 得 麽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
篙师(gāo shī)的意思:指船上的舵手,也泛指指挥者或领导者。
佳树(jiā shù)的意思:指优秀的人才或杰出的人物。
渌波(lù bō)的意思:形容水面波浪起伏不定,波澜壮阔。
晴天(qíng tiān)的意思:晴天指的是天气晴朗、没有云彩的天空。在成语中,晴天常常用来比喻事物顺利、没有困难或阻碍。
清和(qīng hé)的意思:清净和谐,没有纷争。
天气(tiān qì)的意思:预测未来天气的报告
午阴(wǔ yīn)的意思:指正午时分的阴凉处,比喻处境艰难、陷入困境。
溪流(xī liú)的意思:形容水流清澈、流动不息。
滟滟(yàn yàn)的意思:形容水流动的声音或水面波动的样子。也用来形容事物的连续不断。
摇兀(yáo wū)的意思:形容人摇摆不定,不稳定。
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
- 注释
- 滟滟:形容水光闪动的样子。
乍晴:突然放晴。
清和:清爽和暖。
抽翠:新竹生长出青翠的枝叶。
飐嫩荷:风吹动嫩荷使其颤动。
晨雾重:早晨的雾气浓厚。
午阴多:中午树荫很多。
头旋:头晕。
兀:摇晃不定。
篙师:撑船的人。
住得么:能停下来吗。
- 翻译
- 溪水泛着明亮的绿波,雨后初晴空气清新宜人。
露珠在新竹尖端闪烁,风吹过,红叶轻摇着嫩荷。
远处山峦被晨雾笼罩,路边的大树投下浓密的午荫。
我头晕目眩,船摇晃不定,能告诉撑篙的人停下来吗?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夏日舟行的景象。开篇“滟滟溪流涨渌波”与“乍晴天气自清和”两句,勾勒出一片雨后初晴的宁静水乡,溪水在夏雨的滋润下变得更加澎湃,而天空则呈现出一种自然而然的清新与和谐。
接着,“露梢抽翠交新竹”和“风叶翻红飐嫩荷”两句,以生动的笔触展现了夏季植物的繁盛景象。露珠挂于竹梢,新竹间互相交织,显得生机勃勃;荷花在微风中摇曳,呈现出淡雅的红色,既描绘了荷花的美丽,又传达了一种清新的气息。
“水外远山晨雾重”一句,则将视野转向远处的山峦,晨雾缭绕,给人一种遥远与神秘的感觉。紧接着,“道傍佳树午阴多”进一步描写了道路旁边美丽的树木在午后的丰富阴影中,为舟行带来了凉爽。
最后两句“头旋更苦舟摇兀,说与篙师住得么”,则流露出诗人对舟行生活的某种感慨。头晕加剧,可能是因为长时间坐在摇晃的船上,感到不适;而询问掌舵的人是否能暂且停泊,表达了诗人对休息的渴望以及对旅途中不断变化天气与水流的无奈。
整首诗通过细腻的情感和生动的景物描写,展现了夏日舟行的种种风貌,以及诗人内心的波澜。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
久病小愈,雨中端午试笔四首
病较欣逢五五辰,宫衣忽忆拜天恩。
旧时叠雪含风眼,今看空山雨点痕。
郡圃晓步因登披僊阁四首
昨来风日较暄些,破晓来游特地佳。
也自低头花下过,依前撞落一头花。