《九曲棹歌·其六五曲》全文
- 翻译
- 听说有人吹响铁笛,连老龙都从石崖中惊醒。
当年服用仙丹的人已经离去,只留下这荒废的亭子,秋草丛生。
- 注释
- 闻道:听说,听闻。
铁笛声:指金属制成的笛子发出的声音。
石崖:山崖,峭壁。
老龙惊:比喻被笛声惊动的传说中的龙。
人已服丹去:指某人已经修炼成仙或离开尘世。
千古荒亭:历史悠久而荒废的亭子。
秋草生:秋天草木凋零,象征荒凉和寂寥。
- 鉴赏
此诗描绘了一种超脱世俗的仙境,通过对铁笛声和石崖老龙惊吓的描述,传递出一种超自然的神秘氛围。"闻道谁知铁笛声,石崖轰裂老龙惊"两句,设置了一个虚幻而又充满力量的场景,其中“铁笛声”象征着超凡脱俗的信息,而“石崖轰裂老龙惊”则展现出一种自然界被打破的震撼场面。
"当年人已服丹去,千古荒亭秋草生"两句,则转入对往昔仙者遗迹的描写。这里的“当年人”指的是过去修炼成仙的人,他们已经通过服食丹药得道而去了。"千古荒亭秋草生"则是对时间流逝和自然复归的一种描绘,荒废的亭台被秋草所覆盖,传递出一种历史沧桑和物是人非的情感。
整首诗语言质朴而意境深远,通过对仙界与凡尘生活的对比,表达了作者对于超脱红尘、追求永恒的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢