- 诗文中出现的词语含义
-
兵师(bīng shī)的意思:指军事上的指挥家或军事专家。
城垒(chéng lěi)的意思:比喻坚固的防御工事,也指坚固的立场或防线。
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
得君(de jūn)的意思:指得到君主的宠信和重用。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
举哀(jǔ āi)的意思:表达悲痛或哀悼之情。
君王(jūn wáng)的意思:指君主,也用来形容权力极大的人。
前后(qián hòu)的意思:指时间或顺序上的先后关系。
战胜(zhàn shèng)的意思:战胜指克服敌人、克服困难、取得胜利。
知感(zhī gǎn)的意思:指人对事物的认知和感受。
- 注释
- 兵师:指代军队。
战胜回:取得胜利后返回。
百馀城垒:一百多座被攻克的城池。
将卒:将领和士兵。
知感:感到欣慰和感激。
君王:帝王或统治者。
举哀:举行哀悼或祭奠。
- 翻译
- 前方的军队凯旋归来,攻占了上百座城池。
那些士兵将领应当深感欣慰,更不用说君王还为他们举行哀悼仪式。
- 鉴赏
此诗描绘了一场战役结束后,军队凯旋的情景。"前后兵师战胜回"表明战争已经取得了胜利,军队按顺序返回。"百馀城垒尽归来"则指在这次胜利中,所有的城堡都已收复。这两句生动地描绘出一个宏大的场景,让人仿佛能够听到战鼓的回声和凯旋的号角。
而接下来的"当时将卒应知感"一句,则是从心理层面上表达了士兵们在得胜后自然会产生的情感波动。他们亲历生死,经历过战斗的残酷与艰辛,因此对于胜利所带来的安慰和庆幸,自然有着深刻的体会。
最后一句"况得君王为举哀"则更进一步地表达了对那些在战争中牺牲将士的哀悼之情。这里的"况且"是转折词,用来强调如果普通将士都值得怀念,那些因为国家利益而牺牲的高级将领就更是如此。这句话流露出诗人对那些在战乱中失去生命的将军的深切哀思,体现了对他们英勇献身的尊崇和缅怀。
整首诗语言简洁有力,情感真挚,通过对比和转折,表达出战争胜利后的复杂情绪,以及对于牺牲将士的深切哀思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析