- 拼音版原文全文
漂 母 冢 唐 /罗 隐 寂 寂 荒 坟 一 水 滨 ,芦 洲 绝 岛 自 相 亲 。青 娥 已 落 淮 边 月 ,白 骨 甘 为 泉 下 尘 。原 上 荻 花 飘 素 发 ,道 傍 菰 叶 碎 罗 巾 。虽 然 寂 寞 千 秋 魄 ,犹 是 韩 侯 旧 主 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白骨(bái gǔ)的意思:指人死后只剩下了骨骼,形容人或事物的残破、荒凉。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
寂寂(jì jì)的意思:寂寞、冷清
罗巾(luó jīn)的意思:指人的容貌、仪态。
飘素(piāo sù)的意思:形容人或事物轻飘飘,不牢固、不稳定。
千秋(qiān qiū)的意思:千秋,指长久的时期或长远的未来。
青娥(qīng é)的意思:形容年轻貌美的女子。
秋魄(qiū pò)的意思:指秋天的月亮,也用来形容秋天的美景。
泉下(quán xià)的意思:指已经去世的人。
水滨(shuǐ bīn)的意思:指水边、水旁。
素发(sù fā)的意思:指头发未染或未梳理的自然状态。
虽然(suī rán)的意思:表示尽管有一定的限制或困难,但仍然承认或接受事实。
下尘(xià chén)的意思:指离开尘埃、世俗之地,追求高尚、纯洁的境地。
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
犹是(yóu shì)的意思:表示事物虽然已经发生或发展到一定程度,但仍然有很大的改进空间。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
自相(zì xiāng)的意思:自我相互之间。
- 翻译
- 寂静的荒坟坐落在水边,芦苇丛中的孤岛独自相依。
青春已随淮河之月消逝,白骨甘愿化作泉下的尘埃。
原野上的荻花飘洒在她的白发上,路边的菰叶散落了她的罗巾。
尽管千年孤独,但她仍是韩侯昔日的主人。
- 注释
- 寂寂:静悄悄的。
荒坟:荒废的墓地。
一水滨:靠近水面的地方。
芦洲:长满芦苇的小岛。
绝岛:孤立的岛屿。
相亲:相互依靠。
青娥:女子美丽的黑发。
淮边月:淮河畔的月亮。
白骨:尸骨。
甘为:心甘情愿成为。
泉下尘:地下尘土。
原上:田野上。
荻花:一种草本植物。
飘素发:飘落在白发上。
道傍:道路旁边。
菰叶:茭白叶。
碎罗巾:破碎的头巾。
寂寞:孤独。
千秋魄:长久的孤独灵魂。
韩侯:指代某位有地位的人物。
旧主人:过去的主人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种荒凉孤寂的景象,通过对荒坟、水滨、芦洲和绝岛等自然环境的描述,表达了诗人对于历史沧桑和生命渺小的感慨。诗中的意象丰富,语言凝练,有着深厚的文化底蕴。
首句“寂寂荒坟一水滨”设定了整个诗篇的氛围,寂寂的荒坟旁,一条静默的小溪流淌,营造出一种超脱尘世的宁静。紧接着,“芦洲绝岛自相亲”则是通过对自然景观的描绘,传达了一种孤独但又和谐共处的情感。
“青娥已落淮边月,白骨甘为泉下尘”一句,诗人借用了天上的明月和地下白骨来比喻历史的长河与生命的短暂。青娥指的是月亮,淮边月形象地表达了时间的流逝;而白骨则是对死亡的隐喻,甘为泉下尘更进一步强调了生者与死者的区别。
“原上荻花飘素发,道傍菰叶碎罗巾”两句,通过对草木变化的观察,表现出诗人对于自然界中生命循环的感悟。荻花在风中轻盈飞舞,象征着生者的短暂;而道路旁边散落的菰叶,则暗示了生命无常。
最后,“虽然寂寞千秋魄,犹是韩侯旧主人”一句,诗人通过对历史人物(韩侯)的提及,表达了一种超越时空的怀念与敬仰。尽管时间流逝,历史沧桑,但韩侯在这片土地上的印记依然存在,这种情感跨越了千秋。
总体而言,此诗通过对荒凉景象的描绘和对生命易逝的沉思,展现了诗人深邃的情感和丰富的文化内涵,是一首值得细细品味的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢