疏云披远水,景动石床前。
- 拼音版原文全文
春 寻 柳 先 生 唐 /耿 湋 言 是 商 山 老 ,尘 心 莫 问 年 。白 髯 垂 策 短 ,乌 帽 据 梧 偏 。酒 熟 飞 巴 雨 ,丹 成 见 海 田 。疏 云 披 远 水 ,景 动 石 床 前 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘心(chén xīn)的意思:指人们内心深处的欲望、杂念等。
成见(chéng jiàn)的意思:对某人或某事物形成固定的、不易改变的看法或态度。
海田(hǎi tián)的意思:指广阔辽阔的海洋或田野。
据梧(jù wú)的意思:根据梧桐树,引申为根据事物的外在形象或迹象判断。
商山(shāng shān)的意思:商山指的是商朝时期的商山,也可以泛指商朝时期的商国。在成语中,商山代表了商朝时期的繁荣和昌盛。
石床(shí chuáng)的意思:指人在石头上睡觉,形容艰苦的生活环境。
乌帽(wū mào)的意思:指控告、诬蔑他人。
商山老(shāng shān lǎo)的意思:商山老指的是商山上的老人,比喻有经验、有智慧的长者。
- 注释
- 商山:指商山四皓,古代隐士居住的地方。
尘心:世俗的心思。
年:年龄。
白髯:白胡须。
策短:短杖。
乌帽:黑色的帽子。
据梧:倚靠在梧桐树上。
巴雨:巴地的雨水。
丹成:炼丹成功。
海田:形容广阔无垠的田野。
疏云:稀疏的云彩。
远水:远处的水面。
景动:光影摇动。
石床:石头做的床或坐具。
- 翻译
- 他是商山的老者,世俗之心无需询问年龄。
白胡子下垂,手握短杖,头戴乌帽斜倚在梧桐树边。
美酒酿成时,恰似巴地雨水飞溅,丹药炼成映照海田的景色。
稀疏的云朵铺展在远处的水面,光影在石床前摇曳生姿。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与朋友共同游览自然风光的意境,展现了一种超脱尘世、享受大自然之美的生活态度。其中“言是商山老,尘心莫问年”表达了诗人与友人的高雅情操,他们不问世事,不计年华,只是享受彼此的相伴和大自然的赋予。
“白髯垂策短,乌帽据梧偏”则形象地描绘出两位老者携手漫步的情景。白发如雪,象征着年龄的沉积,而他们依然保持着年轻时的热情和活力。
“酒熟飞巴雨,丹成见海田”一句,通过对美酒与远方田野的描绘,展现了诗人享受自然、放松心情的情趣。这里的“酒熟”暗示了一种等待美好时光的从容,而“巴雨”则增添了一份柔和的意境。
“疏云披远水,景动石床前”则描绘出一幅天然画卷:云淡风轻,水面辽阔,而诗人所坐之处,竟有石床可供憩息,这种静谧与自然的交融,让人感觉到一种超凡脱俗的宁静。
整首诗通过对景物的描写,传达了诗人对于友情和大自然美好的珍视,以及超越世俗纷扰、寻求心灵寄托的愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
河南府试赎帖,赋得乡饮酒诗
酌言修旧典,刈楚始登堂。
百拜宾仪尽,三终乐奏长。
想同莺出谷,看似雁成行。
礼罢知何适,随云入帝乡。