夫君何感命,拾载困风尘。
- 拼音版原文全文
贻 赵 少 府 宋 /寇 准 夫 君 何 感 命 ,拾 载 困 风 尘 。薄 宦 须 流 落 ,孤 吟 更 苦 辛 。山 寒 泉 易 冻 ,边 近 草 难 春 。珍 重 常 招 隐 ,惭 非 孟 子 邻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边近(biān jìn)的意思:指与某种状态、情况或地方非常相近,几乎没有差别。
薄宦(bó huàn)的意思:指官职低微,地位卑贱。
风尘(fēng chén)的意思:指人在纷繁世事中历尽风雨、沧桑变化后依然保持坚强、不屈的品质。
孤吟(gū yín)的意思:独自吟咏,形容孤独寂寞。
寒泉(hán quán)的意思:指冷清、寂寞无人的景象或境况。
苦辛(kǔ xīn)的意思:形容经历了辛苦和痛苦。
流落(liú luò)的意思:指人因种种原因而失去家园、财产,流离失所,无固定居所。
孟子(mèng zǐ)的意思:指有德行高尚、学问渊博的人。
招隐(zhāo yǐn)的意思:招揽隐士的意思,比喻吸引有才能但不愿显露的人。
珍重(zhēn zhòng)的意思:对某人或某物非常重视,非常珍贵,十分关心。
- 翻译
- 丈夫为何命运多舛,多年奔波在风尘中。
做个小官已够漂泊,独自吟唱更是艰辛无比。
山区寒冷泉水易结冰,边境附近草木难见春意。
时常珍重内心,渴望归隐,却惭愧未能如孟子邻居般贤德。
- 注释
- 夫君:丈夫。
何感:为何。
命:命运。
拾载:多年。
困:困顿。
风尘:社会的纷扰。
薄宦:微小的官职。
流落:漂泊。
孤吟:独自吟唱。
苦辛:艰难辛苦。
山寒:山区寒冷。
泉易冻:泉水容易结冰。
边近:边境附近。
草难春:草木难以见到春天。
珍重:珍爱重视。
常:时常。
招隐:向往归隐。
惭:感到惭愧。
孟子邻:像孟子那样的贤人邻居。
- 鉴赏
这首诗是宋代寇准赠送给赵少府的作品,表达了对友人的关切和对其生活境遇的同情。诗中"夫君何感命,拾载困风尘",以关切的口吻询问朋友为何遭遇命运多舛,多年奔波劳碌于仕途。"薄宦须流落,孤吟更苦辛",进一步描绘了赵少府作为低微官员的漂泊不定和孤独吟唱的艰辛。"山寒泉易冻,边近草难春",通过自然景象暗示友人所处环境的艰苦,冬季严寒,春天来得迟缓。
最后两句"珍重常招隐,惭非孟子邻",劝勉赵少府要保重身体,同时表达了自己的自谦,表示自己虽有心关心,却无法像孟母那样给予他良好的生活环境,流露出对友人的深深关怀和对自己身份的自省。整首诗情感真挚,富有同情与鼓励,体现了寇准对友人的深厚情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
千峰榭
古郡千山里,高台六月凉。
开轩背城市,伏槛即林塘。
白佛当平远,乌龙插昊苍。
水风生枕簟,岚翠扑衣裳。
欲雨高峰暗,新晴瀑布长。
稻塍分锦绣,松岭奏笙簧。
自昔多贤守,于今载雅章。
承流叨继踵,主诺粗提纲。
夙乐阿兰若,端居最上方。
南津有禅侣,默坐正相望。
莞尔堂和柳枢密韵
平生麋鹿性,从仕匪所娱。
要非折腰具,悠然慕潜夫。
赋归恨不蚤,空悲岁云徂。
世情固险薄,官路徒惊呼。
君看得失际,岂问戚与疏。
论心未必尔,反眼何所无。
嗟我与世忤,正坐所见殊。
强颜恋五斗,我岂不足与。
湖南有良田,亦有宅一区。
会当拂衣去,俯仰聊自如。
谁能揖上官,迫促畏简书。
遂令湖海上,坐觉豪气除。
君言浪见许,众口方骂予。
不学望尘辈,甘心履危途。
所得俱可耻,山岩等豪铢。
古人惟事道,吾行端不迂。