- 拼音版原文全文
傅 商 卿 借 鹅 宋 /陈 造 吾 家 水 豢 惯 秋 春 ,谷 饲 栏 栖 又 一 新 。友 义 何 须 换 鹅 帖 ,邻 墙 防 有 嗾 獒 人 。眠 沙 泛 渚 期 它 日 ,问 俗 充 庖 戒 未 仁 。酬 我 质 剂 当 倍 称 ,学 书 还 复 慰 清 真 。
- 诗文中出现的词语含义
-
倍称(bèi chèn)的意思:倍数相等
充庖(chōng páo)的意思:指填满庖厨,形容丰富、充实。
鹅帖(é tiē)的意思:指写得字迹工整、漂亮的帖子或信件。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
还复(hái fù)的意思:表示回答或回复。
换鹅(huàn é)的意思:指事物的本质或属性发生了变化。
清真(qīng zhēn)的意思:指纯净、纯真、无杂质的状态或品质。
水豢(shuǐ huàn)的意思:形容人的情绪或行为像水一样不可控制,变化无常。
它日(tā rì)的意思:指将来的某一天。
问俗(wèn sú)的意思:了解民俗风情,探究世间百态。
吾家(wú jiā)的意思:指自己的家庭。
学书(xué shū)的意思:学习读书和写字。
一新(yī xīn)的意思:指彻底改变或完全更新,使之焕然一新。
质剂(zhì jì)的意思:质量上乘的药物或物品
- 注释
- 吾家:我家。
水豢:水禽。
惯:习惯。
秋春:春秋季节。
友义:友情。
鹅帖:古代的一种礼物,常用来表示友谊。
嗾獒人:驱使恶犬的人。
眠沙:在沙滩上休息。
泛渚:在水边游荡。
它日:将来某一天。
问俗:询问当地风俗。
充庖:丰富厨房。
戒未仁:提醒自己保持仁德。
质剂:古代交易的契约。
倍称:加倍回报。
学书:学习书法。
清真:清静、纯洁的心灵。
- 翻译
- 我家习惯饲养水禽过春秋,现在又有谷物喂养的新栏舍。
友情无需用交换鹅帖来衡量,要提防隔壁有人驱使恶犬。
期待有一天能在沙滩上悠闲,询问乡俗以丰富厨房,提醒自己勿忘仁德。
如果有人以物品交换,我会加倍给予,学习书法也能安慰清静的心灵。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《傅商卿借鹅》,主要描绘了诗人对朋友傅商卿借鹅一事的感受和评价。首句“吾家水豢惯秋春”表达了诗人家庭中对鹅这类水禽的饲养习以为常,无论春夏秋冬都熟悉其习性。次句“谷饲栏栖又一新”则强调这次傅商卿借鹅,对于诗人来说是一个新鲜的体验,可能意味着友情的互动增添了生活的新乐趣。
第三句“友义何须换鹅帖”,诗人认为友谊的价值并不在于物质交换,这里的“换鹅帖”暗指以鹅为礼物,而真正的友谊无需如此。第四句“邻墙防有嗾獒人”提醒傅商卿要提防邻居可能会对鹅产生觊觎之心,暗示了保护好友情的对象的重要性。
第五、六句“眠沙泛渚期它日,问俗充庖戒未仁”进一步表达了诗人对鹅的期待和对傅商卿的告诫,希望他能善待鹅,勿因一时口腹之欲而违背仁德。最后两句“酬我质剂当倍称,学书还复慰清真”则是诗人对傅商卿的回应,表示如果他能以加倍的诚意对待这次的交往,那么学习书法的清真之道也能得到慰藉,体现了诗人对友情的珍视和对学问的追求。
总的来说,这首诗通过借鹅之事,寓言般地探讨了友情的真谛,以及人与动物相处时的道德考量,展现了诗人深厚的人文关怀和对友情的高尚理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九日饮涵虚阁和叶进卿作
杰阁峙层霄,来游屏郁怏。
晴临山霭逼,远见宫云敞。
天气日以清,江光一何爽。
□□候雁鸣,汎汎寒潮长。
登高循令序,胜引属吾党。
甄藻恊夙心,爨桐得新赏。
丝糕乍出榼,细菊且浮盎。
席移鸟迁树,坐久月承幌。
一唱白雪音,滋我丹霞想。
七里溪别墅·其二
我田无远近,处处缘澄溪。
朝发巨洋浒,暮泊野水栖。
野航流北陆,香稻来东齐。
岂伊贵异谷,美利贻烝黎。
名山近村落,迨暇恒攀跻。
仰瞻霄汉遥,俯眺浮云低。
翩翩比翼鸟,乃在太行西。
终岁不合并,激昂飞且啼。
诸公饯送城南楼寄谢
冉冉岁云暮,于役殊未休。
冠盖集相送,置酒城南楼。
微雨霁朝景,骋望消人忧。
苍苍远山色,浩浩清江流。
丹枫罗曲岸,白鸟戏中洲。
景物纷可悦,骊歌促行驺。
衡门昨栖迟,杖屦忝从游。
奈何远离别,一日如三秋。
索居感羁旅,久要慕前修。
适意岂非达,徇禄良足羞。
山灵勿相诮,早晚归林丘。